Sie suchten nach: udførselsangivelsen (Dänisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Greek

Info

Danish

udførselsangivelsen

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Griechisch

Info

Dänisch

»eksportmedlemsstat«: den medlemsstat, hvor udførselsangivelsen antages

Griechisch

«κράτος μέλος εξαγωγής»: το κράτος μέλος όπου γίνεται αποδεκτή η διασάφηση εξαγωγής·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

satserne justeres om nødvendigt den dag, hvor udførselsangivelsen antages.

Griechisch

Εφόσον χρειάζεται, τα ποσά αυτά προσαρμόζονται κατά την ημέρα αποδοχής της διασάφησης εξαγωγής.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

datoen for antagelse af udførselsangivelsen lægges til grund ved bestemmelse af:

Griechisch

Η ημερομηνία αποδοχής της διασάφησης εξαγωγής είναι καθοριστική για τον προσδιορισμό:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

en kopi af det gennemgående transportdokument eller udførselsangivelsen for de pågældende varer eller

Griechisch

αντίγραφο της ενιαίας σύμβασης μεταφοράς ή της διασάφησης εξαγωγής για τα σχετικά εμπορεύματα· ή

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

i alle andre tilfælde skal den udtrykkelige anmodning indeholde en henvisning til udførselsangivelsen.

Griechisch

Σε όλες τις άλλες περιπτώσεις, η ειδική αίτηση περιέχει τα στοιχεία της διασάφησης εξαγωγής.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

transportreferencenummeret (mrn-nummeret) for udførselsangivelsen, hvis dette findes, eller

Griechisch

τον αριθμό αναφοράς κίνησης της διασάφησης εξαγωγής όταν είναι διαθέσιμος· ή

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

med antagelsen af udførselsangivelsen sidestilles enhver anden handling, der har samme retsvirkning som antagelsen.

Griechisch

Εξομοιώνεται με την αποδοχή της διασάφησης εξαγωγής οποιαδήποτε άλλη πράξη που έχει τα ίδια έννομα αποτελέσματα με την αποδοχή αυτή.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

for at tage højde herfor bør det fastsættes, at der i udførselsangivelsen skal anføres en foreløbig vægtangivelse.

Griechisch

Προκειμένου να αντιμετωπισθεί η κατάσταση αυτή, πρέπει να προβλεφθεί να αναγράφεται μια προσωρινή μάζα στη δήλωση εξαγωγής.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

der ydes ingen restitution, hvis produkterne ikke er af sund og sædvanlig handelskvalitet den dag, udførselsangivelsen antages.

Griechisch

Καμία επιστροφή δεν χορηγείται όταν τα προϊόντα δεν είναι ποιότητας υγιούς, ανόθευτης και σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη κατά την ημερομηνία αποδοχής της διασάφησης εξαγωγής.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

at indgive udførselsangivelsen til det toldsted, der har kompetencen med hensyn til det sted, hvor produkterne indlæsses med henblik på udførselstransporten

Griechisch

να καταθέσει διασάφηση εξαγωγής στο αρμόδιο τελωνείο του τόπου, όπου θα φορτωθούν τα προϊόντα για την μεταφορά τους προς εξαγωγή·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

udførselsangivelsen for varer med præfinansie­ring som er henført under toldoplagsproceduren, afgi­ves på den formular, som er omhandlet i artikel 205.

Griechisch

Η διασάφηση εξαγωγής φπορευμάτων με προχρηματοδότηση που υπάγονται στο καθεστώς τελωνειακής αποταμίευσης πρέπει να καταρτίζεται στο έντυπο που προβλέπεται στο άρθρο 205.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

eksportøren er i samtlige tilfælde forpligtet til at fremlægge en kopi eller fotokopi af transportdokumentet for transporten af de produkter, som udførselsangivelsen vedrører.

Griechisch

Ο εξαγωγέας οφείλει να υποβάλει σε όλες τις περιπτώσεις αντίγραφο ή φωτοαντίγραφο του εγγράφου μεταφοράς το οποίο αφορά τη μεταφορά των προϊόντων για τα οποία συμπληρώθηκε διασάφηση εξαγωγής.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

er det i udførselsangivelsen anførte produkt ikke omfattet af licensen, udbetales der ikke restitution, og stk. 1 anvendes ikke.

Griechisch

Στην περίπτωση κατά την οποία το προϊόν που αναφέρεται στη διασάφηση εξαγωγής δεν καλύπτεται από το πιστοποιητικό, δεν οφείλεται καμία επιστροφή και δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις της παραγράφου 1.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

det eksemplar af udførselsangivelsen, som toldmyndighederne har returneret til eksportøren, eller en kopi heraf, der er bekræftet af de nævnte myndigheder, eller

Griechisch

αντίγραφο του παραστατικού εξαγωγής που παραδίδεται στον εξαγωγέα από τις τελωνειακές αρχές ή αντίγραφο του εγγράφου αυτού επικυρωμένο από τις εν λόγω αρχές· ή

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

derfor kan eksportører fritages for forpligtelsen til at anføre denne oplysning enten i udførselsangivelsen eller i t5-kontroleksemplaret eller det dertil svarende dokument eller i begge.

Griechisch

Συνεπώς, οι εξαγωγείς μπορούν να απαλλάσσονται από την υποχρέωση να αναφέρουν τα στοιχεία αυτά στη διασάφηση εξαγωγής ή στο αντίτυπο ελέγχου t5 ή σε ισοδύναμο έγγραφο ή και στα δύο.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

følgelig kan der ikke gives medhold i den opfattelse, hvorefter det kun er urigtige oplysninger, der er indgivet af eksportøren i udførselsangivelsen, som begrunder anvendelsen af denne sanktion.

Griechisch

Κατά συνέπεια, δεν μπορεί να γίνει δεκτή η άποψη ότι τα ψευδή στοιχεία που παρέχει ο εξαγωγέας με τη διασάφηση εξαγωγής αποτελούν τον μόνο δικαιολογητικό λόγο για την επιβολή της εν λόγω κύρωσης.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

det kompetente toldsted kan efter at have antaget udførselsangivelsen tillade læsning inden udløbet af den i første afsnit, litra b), omhandlede frist.

Griechisch

Το αρμόδιο τελωνείο μπορεί να επιτρέψει τις εργασίες φόρτωσης αφού δεχθεί τη διασάφηση εξαγωγής και πριν από τη λήξη της προθεσμίας που προβλέπεται στο πρώτο εδάφιο στοιχείο β).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

hvis den udtrykkelige anmodning ikke er udførselsangivelsen, skal anmodningen indgives senest 3 måneder efter udløbet af gyldighedsperioden for den restitutionslicens, hvis nummer er angivet i den udtrykkelige anmodning, medmindre der foreligger force majeure.

Griechisch

Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες η ειδική αίτηση δεν είναι διασάφηση εξαγωγής, πρέπει να κατατίθεται εντός τριών μηνών από την ημερομηνία εκπνοής της ισχύος του πιστοποιητικού επιστροφής ο αριθμός του οποίου καταχωρίσθηκε με την ειδική αίτηση εκτός από τις περιπτώσεις ανωτέρας βίας.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

når de udførte mængder i henhold til udførselsangivelsen højst svarer til mængderne i bilag ii til forordning (ef) nr. 376/2008

Griechisch

όταν οι ποσότητες που εξάγονται βάσει διασάφησης εξαγωγής είναι κατώτερες ή ίσες με τις ποσότητες που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 376/2008,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

udførselsangivelse

Griechisch

παραστατικό εξαγωγής

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,338,158 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK