Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i have god as judge
habeo deum iudicem
Letzte Aktualisierung: 2022-05-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thi mine Øjne have set din frelse,
quia viderunt oculi mei salutare tuu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
men i have ikke således lært kristus,
vos autem non ita didicistis christu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du må ikke have andre guder end mig.
non habebis deos alienos coram m
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i hvem vi have forløsningen, syndernes forladelse,
in quo habemus redemptionem remissionem peccatoru
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
have vi ikke ret til at spise og drikke?
numquid non habemus potestatem manducandi et bibend
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alle have jo syndet, og dem fattes Æren fra gud,
omnes enim peccaverunt et egent gloriam de
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hvor kan et menneske være rent, en kvindefødt have ret?
quid est homo ut inmaculatus sit et ut iustus appareat natus de mulier
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
den bonde, som arbejder, bør først have del i frugterne.
laborantem agricolam oportet primum de fructibus acciper
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
endnu have i ikke stået imod indtil blodet i eders kamp imod synden,
nondum usque ad sanguinem restitistis adversus peccatum repugnante
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"skal en ordgyder ej have svar, skal en mundheld vel have ret?
numquid qui multa loquitur non et audiet aut vir verbosus iustificabitu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
efter fyrretyve dages forløb vendte de tilbage efter at have undersøgt landet;
qui appellatus est neelescol id est torrens botri eo quod botrum inde portassent filii israhe
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
derfor, ligesom i have modtaget kristus jesus, herren, så vandrer i ham,
sicut ergo accepistis christum iesum dominum in ipso ambulat
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
giver os rum; ingen have vi gjort uret, ingen ødelagt, ingen bedraget.
capite nos neminem laesimus neminem corrupimus neminem circumvenimu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mon alle have gaver til at helbrede? mon alle tale i tunger? mon alle udlægge?
numquid omnes virtutes numquid omnes gratiam habent curationum numquid omnes linguis loquuntur numquid omnes interpretantu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
men peter sagde: "se, vi have forladt vort eget og fulgt dig."
ait autem petrus ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung