Sie suchten nach: skikkelse (Dänisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Latin

Info

Danish

skikkelse

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Latein

Info

Dänisch

leas Øjne var matte, men rakel havde en dejlig skikkelse og så dejlig ud,

Latein

sed lia lippis erat oculis rahel decora facie et venusto aspect

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

han, som, da han var i guds skikkelse ikke holdt det for et rov at være gud lig,

Latein

qui cum in forma dei esset non rapinam arbitratus est esse se aequalem de

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

og det er intet under; thi satan selv påtager sig skikkelse af en lysets engel.

Latein

et non mirum ipse enim satanas transfigurat se in angelum luci

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

mine børn, som jeg atter føder med smerte, indtil kristus har vundet skikkelse i eder!

Latein

filioli mei quos iterum parturio donec formetur christus in vobi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

hans ben er søjler af marmor på sokler af guld, hans skikkelse som libanon, herlig som cedre,

Latein

crura illius columnae marmoreae quae fundatae sunt super bases aureas species eius ut libani electus ut cedr

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

eftersom i ikke så nogen skikkelse, dengang herren talede til eder på horeb ud fra ilden, så vogt eder nu omhyggeligt for

Latein

custodite igitur sollicite animas vestras non vidistis aliquam similitudinem in die qua locutus est dominus vobis in horeb de medio igni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

og de, der bruge denne verden, som om de ikke gøre brug af den; thi denne verdens skikkelse forgår.

Latein

et qui utuntur hoc mundo tamquam non utantur praeterit enim figura huius mund

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

midt i ilden var der noget ligesom fire levende væsener, og de så således ud: de havde et menneskes skikkelse;

Latein

et ex medio eorum similitudo quattuor animalium et hic aspectus eorum similitudo hominis in ei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

derfor er det ikke noget stort, om også hans tjenere påtage sig skikkelse som retfærdigheds tjenere; men deres ende skal være efter deres gerninger.

Latein

non est ergo magnum si ministri eius transfigurentur velut ministri iustitiae quorum finis erit secundum opera ipsoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

min due i fjeldets kløfter, i bjergvæggens skjul! lad mig skue din skikkelse, høre din røst, thi sød er din røst og din skikkelse yndig.

Latein

columba mea in foraminibus petrae in caverna maceriae ostende mihi faciem tuam sonet vox tua in auribus meis vox enim tua dulcis et facies tua decor

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

så stod det stille! jeg sansed ikke, hvordan det så ud; en skikkelse stod for mit Øje, jeg hørte en hviskende stemme:

Latein

stetit quidam cuius non agnoscebam vultum imago coram oculis meis et vocem quasi aurae lenis audiv

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

med ham taler jeg ansigt til ansigt, ikke i syner eller gåder, han skuer herrens skikkelse; hvor tør i da tage til orde mod min tjener moses?"

Latein

ore enim ad os loquor ei et palam non per enigmata et figuras dominum videt quare igitur non timuistis detrahere servo meo mos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

i dødsriget drives de ned som får, deres hyrde skal døden være; de oprigtige træder på dem ved gry, deres skikkelse går opløsning i møde, dødsriget er deres bolig.

Latein

et invoca me in die tribulationis et eruam te et honorificabis me diapsalm

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

men da skarerne så, hvad paulus havde gjort, opløftede de deres røst og sagde på lykaonisk: "guderne ere i menneskelig skikkelse stegne ned til os."

Latein

et vocabant barnaban iovem paulum vero mercurium quoniam ipse erat dux verb

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

at gamle kvinder ligeledes skulle skikke sig, som det sømmer sig hellige, ikke bagtale, ikke være forfaldne til megen vin, men være lærere i, hvad godt er,

Latein

anus similiter in habitu sancto non criminatrices non vino multo servientes bene docente

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,711,285 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK