Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
-investeringsselskabet og dets tjenesteydelser
-id-ditta ta'l-investiment u s-servizzi tagħha,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-investeringsselskabet opfylder forpligtelserne i artikel 18.
-id-ditta ta'l-investiment tikkonforma ma'l-obbligi tagħha skond l-artikolu 18.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-investeringsselskabet udøver sine stemmerettigheder uafhængigt af moderselskabet.
-id-ditta ta'investiment teżerċita d-drittijiet tal-vot tagħha b'mod indipendenti mill-impriża parent.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
den kompetente myndighed kan inddrage et investeringsselskabs tilladelse, hvis investeringsselskabet:
l-awtorità kompetenti tista'tirtira l-awtorizzazzjoni maħruġa lil ditta ta'l-investiment meta din d-ditta ta'l-investiment:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
6. naar tilladelse er meddelt, kan investeringsselskabet straks paabegynde sin virksomhed.
6. ditta ta'l-investiment tista'tibda n-negozju malli l-awtorizzazzjoni tkun ġiet mogħtija.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. hverken -investeringsselskabet, eller -administrationsselskabet eller depositaren, som handler paa investeringsfondes vegne,
-kumpannija ta'investiment, lanqas-kumpannija amministrattiva jew depositarju li jaġixxu f’isem unità ta'trust,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
udtalelse om kravene til investeringsselskabers og kreditinstitutters kapitalgrundlag( con/ 2005/4)
opinjoni dwar il-qafas tas-suffiċjenza tal-kapital għall-istituzzjonijiet ta » kreditu u d-ditti ta » l-investiment( con/ 2005/4)
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: