Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
indgivelseshastigheden bør bestemmes ud fra patientens velbefindende.
ir- rata ta ’ l- għoti għandha tkun stabbilita skond il- livell ta ’ komfort tal - pazjent.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
indgivelseshastigheden bør justeres alt efter patientens velbefindende.
ir- rata ta ’ l- għoti ta ’ refacto għandha tkun determinata skond il- livell ta ’ kumdità tal - pazjent.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
infusionshastigheden bør afstemmes efter patientens velbefindende (maksimal infusionshastighed:
ir- rata ta ’ l- għoti għandu jiġi stabbilit skond il- qagħda tal- pazjent (rata massima ta 'infużjoni:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
c) antyder, at målpersonens almindelige velbefindende kan forbedres ved brug af lægemidlet
(ċ) jissuġġerixxi li s-saħħa tas-suġġett tmur għall-aħjar jekk tittieħed il-mediċina;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
infusionshastigheden bør afstemmes efter patientens velbefindende (maksimalt 2 ml/ min).
2 ml/ min).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
indgifthastigheden bør afgøres af patientens velbefindende (maksimal injektionshastighed 2 ml/ min).
2 ml/ min).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
indgiftshastigheden bør afgøres ud fra patientens velbefindende (maksimal infusionshastighed 2 ml/ min).
2 ml/ min).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
f) transporten skal gennemføres til bestemmelsesstedet uden forsinkelser, og dyrenes velbefindende skal løbende kontrolleres og sikres
(f) it-trasport isir bla dewmien għall-post destinat u l-kondizzjonijiet tal-benesseri ta'l-annimali huma eżaminati regolarment u miżmuma b'mod xieraq;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du må ikke holde op med at tage intelence uden at tale med lægen først hiv- behandling kan øge dit velbefindende.
it- terapija ta’ l- hiv tista ġġiegħelek tħossok tajjeb.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
opløsningen skal indgives langsomt, ved en hastighed bestemt af patientens velbefindende, og må ikke overstige 10 ml per minut.
is- soluzzjoni għandha tkun amministrata bil- mod, b’ rata kif ikun komdu l- pazjent biha imma li ma taqbiżx 10 ml kull minuta.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
dyrs velbefindende og sundhedstilstand skal kontrolleres tilstrækkeligt omhyggeligt og ofte for at hindre smerte eller undgåelig lidelse, angst eller varigt men.
il- benessere u l- istat ta' saħħa ta' l- annimali għandhom jiġu osservati mill- viċin u ta' spiss biżżejjed sabiex jiġu evitati uġigħ jew sofferenza, tbatija jew ħsara permanenti li huma evitabbli.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
forsøgsdyrs velbefindende og sundhedstilstand iagttages af en kompetent person med henblik på at undgå smerte og unødig lidelse, angst eller varigt men;
l-istat tajjeb u l-istat ta' saħħa ta' l-annimali sperimentali għandhom jiġu osservati minn persuna kompetenti sabiex jiġu prevenuti uġigħ jew sofferenza li hija evitabbli, distress jew deni illi jdum żmien twil;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a) at dyrenes velbefindende ikke bringes i fare som følge af utilstrækkelig koordination af transportens forskellige dele, og at der tages hensyn til vejrforholdene, og
(a) il-benesseri ta'l-annimali ma tkunx kompromessa minn koordinament insuffiċjenti tal-partijiet differenti tal-vjaġġ; u l-kondizzjonijiet tat-temp ikunu meħuda in konsiderazzjoni; u
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
b) ikke skal holdes i live eller ikke er omfattet af bestemmelserne i artikel 5 vedroerende dets velbefindende, skal det aflives paa human maade saa hurtigt som muligt.
(b) annimal li m'għandux jibqa'miżmum ħaj jew li ma jistax jibbenefika mid-dispożizzjonijiet ta'l-artikolu 5 dwar l-istat tajjeb tiegħu, għandu jiġi maqtul b'metodu uman mill-aktar fis possibbli.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
d)forsoegsdyrs velbefindende og sundhedstilstand iagttages af en kompetent person med henblik paa at undgaa smerte og unoedig lidelse, angst eller varigt men;
(d) l-istat tajjeb u l-istat ta'saħħa ta'l-annimali sperimentali għandhom jiġu osservati minn persuna kompetenti sabiex jiġu prevenuti uġigħ jew sofferenza li hija evitabbli, distress jew deni illi jdum żmien twil;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-at der er større sandsynlighed for, at kvinder rammes af negative virkninger på sundhed og velbefindende, når de skal påtage sig den dobbelte byrde, som arbejdsliv og familiemæssige forpligtelser indebærer
-hemm possibilità akbar li n-nisa jbatu mill-effetti negattivi fuq is-saħħa u l-kundizzjoni fiżika tagħhom jekk iridu jlaħħqu mal-ħajja tax-xogħol u r-responsabilitajiet familjari;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ethvert dyr, der anvendes eller er bestemt til forsøg, skal anbringes i passende omgivelser og sikres en mindstegrad af bevægelsesfrihed, foder, vand og pasning under hensyntagen til dets sundhedstilstand og velbefindende.
kull annimal użat jew intenzjonat għal użu fi proċedura għandu jiġi provdut b' akkomodazzjoni, ambjent, ta' mill- inqas grad minimu ta' libertà ta' moviment, ikel, ilma u kura, li huma xierqa għas- saħħa u għall-benessri tiegħu.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(2) fællesskabets miljølovgivning omfatter bestemmelser, som bemyndiger offentlige myndigheder og andre organer til at træffe beslutninger, som kan få en væsentlig indflydelse på miljøet samt på menneskers sundhed og velbefindende.
(2) il-leġislazzjoni ambjentali komunitarja tikludi disposizzjonijiet lill-awtoritajiet pubbliċi u lil korpi oħra sabiex jieħdu deċiżjonijiet li jista'jkollhom effett sinifikanti fuq l-ambjent kif ukoll dwar is-saħħa u l-ġid personali.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(1) som led i det indre marked skal kravene til støjemission fra maskiner til udendørs brug harmoniseres for at undgå hindringer for den frie bevægelighed for disse maskiner. nedsættelse af det tilladelige støjniveau for sådanne maskiner vil beskytte borgernes helbred og velbefindende samt beskytte miljøet. offentligheden bør også have oplysninger om disse maskiners støjemission.
(1) fi ħdan il-qafas tas-suq intern, bżonnijiet għall-emissjoni ta'ħoss minn tagħmir għall-użu ta'barra għandhom ikunu armonizzati sabiex jipprevjenu ostakoli għall-moviment ħieles ta'tagħmir bħal dan. jnaqqsu livelli ta'ħoss permisibbli għal tagħmir bħal dan għandu jħares is-saħħa u kumditá ta'ċittadini kif ukoll biex iħarsu l-ambjent il-pubbliku għandu jkun provdut ukoll b'informazzjoni dwar l-emissjoni ta'ħoss minn tagħmir bħal dan.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: