Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
seglets identifikationsmærker må ikke kunne forfalskes og skal være vanskelige at efterligne.
znaki identyfikacyjne zamknięć celnych muszą być tego rodzaju, aby niemożliwe było ich fałszowanie i utrudnione ich podrabianie;
det er forbudt at bruge forankrede eller drivende redskaber uden at afmærke disse ved hjælp af bøjer eller andre identifikationsmærker.
zakazuje się stosowania zakotwiczonych lub dryfujących narzędzi połowowych bez oznakowania ich pławami lub innymi znakami identyfikacyjnymi.
det er forbudt at bruge forankrede eller drivende redskaber, uden at sådanne redskaber er afmærket med bøjer eller andre identifikationsmærker.
zakazuje się stosowania zakotwiczonych lub dryfujących narzędzi połowowych bez oznakowania ich pławami lub innymi znakami identyfikacyjnymi.
a) oplysninger vedrørende kollienes mærker, numre, antal og art, varemængde og varebeskrivelse efter den sædvanlige handelsbetegnelse og i givet fald containerens identifikationsmærker
a) dane szczegółowe dotyczące oznaczeń, numerów identyfikacyjnych, liczby i rodzaju opakowań, ilości i zwykłego opisu handlowego towarów oraz odpowiednio oznaczenia identyfikacyjne kontenera;