Sie suchten nach: skibsbygningsforordningens (Dänisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Polish

Info

Danish

skibsbygningsforordningens

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Polnisch

Info

Dänisch

(39) efter skibsbygningsforordningens artikel 3, stk.

Polnisch

(39) zgodnie z art.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(114) betingelserne for, at regional investeringsstøtte er forenelig med fællesmarkedet, er fastsat i skibsbygningsforordningens artikel 7.

Polnisch

(114) warunki zgodności pomocy regionalnej na rzecz inwestycji ze wspólnym rynkiem są opisane w art. 7 rozporządzenia w sprawie przemysłu stoczniowego.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

der er derfor intet belæg for, at skibsbygningsforordningens frist på tre år for levering af skibe var for kort, hvad angår de kemikalietankskibe, som envc bygger.

Polnisch

w tym zakresie nie ma dowodów, iż trzyletni termin dostarczenia statków, ustanowiony na mocy rozporządzenia w sprawie przemysłu stoczniowego, był zbyt krótki w odniesieniu do typu chemikaliowców, które są budowane przez envc.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(96) kommissionen nærer også tvivl om, hvorvidt cmr foretager en reel og definitiv kapacitetsnedskæring som fastsat i skibsbygningsforordningens artikel 5, stk. 1, andet afsnit.

Polnisch

(96) komisja wyraża także wątpliwość, czy cmr dokonuje rzeczywistego i nieodwracalnego zmniejszenia swoich zdolności produkcyjnych, w takim zakresie, jaki wymagany jest na mocy art. 5 ust. 1 akapit 2 rozporządzenia w sprawie przemysłu stoczniowego.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

(39) efter skibsbygningsforordningens artikel 3, stk. 1, kan der indtil den 31. december 2000 ydes kontraktbetinget driftsstøtte op til en maksimumgrænse på 9 %.

Polnisch

(39) zgodnie z art. 3 ust. 1 rozporządzenia w sprawie przemysłu stoczniowego do 31 grudnia 2000 roku można było przyznawać tytułem pomocy operacyjnej związanej z umową wsparcie w maksymalnej wysokości 9 %.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(10) endvidere argumenterede repræsentanten for de begunstigede med, at intet i kommissionens beslutninger om godkendelse af ordningen, eller i ordningens ordlyd, viser, at matching kun er tilladt, når det drejer sig om en konkurrent fra et tredjeland (uden for eu). endvidere anføres det, at den planlagte støtte er baseret på en godkendt ordning og derfor udgør eksisterende støtte, hvorfor den ikke kan vurderes på grundlag af skibsbygningsforordningen.

Polnisch

(10) przedstawiciel beneficjentów argumentował ponadto, że ani w decyzjach komisji dotyczących zatwierdzenia systemu, ani w tekście ustanawiającym system nic nie wskazuje na to, że równoważenie byłoby dozwolone jedynie wtedy, gdyby chodziło o konkurenta z kraju trzeciego (nienależącego do ue). ponadto wysuwa argument, że planowana pomoc opiera się na zatwierdzonym systemie i dlatego stanowi istniejącą pomoc, w związku z czym nie może być dalej oceniana na podstawie rozporządzenia stoczniowego.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,991,934 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK