Google fragen

Sie suchten nach: brandslukningsudstyr (Dänisch - Rumänisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Rumänisch

Info

Dänisch

Brandslukningsudstyr

Rumänisch

Echipamentul de combatere a incendiilor

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Fartøjet må ikke tages i brug, før det relevante brandslukningsudstyr er på plads.

Rumänisch

Ambarcațiunea este dată în folosință doar după montarea echipamentelor corespunzătoare de combatere a incendiilor.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Brandøvelse, herunder demonstration af evnen til at benytte brandudrustning og brandslukningsudstyr og -materiel

Rumänisch

Exercițiu de incendiu care include o demonstrație a capacității de folosire a echipamentelor pompierilor și a echipamentelor și mijloacelor de combatere a incendiilor

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

S 43 Brug...ved brandslukning (den noejagtige type brandslukningsudstyr engives af producenten eller importoeren.

Rumänisch

S 43 Brug ... ved brandslukning (Den nøjagtige type brandslukningsudstyr angives af producenten eller importøren.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Det kan skyldes manglende eller dårlig vedligeholdelse af køretøjer, industri- eller landbrugsmaskiner, elektriske anlæg, brandslukningsudstyr, bygninger eller vandbehandlingsanlæg.

Rumänisch

Aceasta poate avea legătură cu lipsa sau mentenanţa neadecvată a vehiculelor, echipamentelor industriale sau agricole, instalaţiilor electrice, stingătoarelor de incendii, clădirilor sau a instalaţiilor de apă.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Fritidsfartøjer skal være forsynet med brandslukningsudstyr, der svarer til brandrisikoen, eller det skal angives, hvor det brandslukningsudstyr, der svarer til brandrisikoen, befinder sig, og hvilken kapacitet det har.

Rumänisch

Ambarcațiunile de agrement sunt prevăzute cu echipamente de combatere a incendiilor adecvate pericolului de incendiu sau se indică amplasarea și capacitatea echipamentului corespunzătoare pericolului de incendiu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

S 43 Brug...ved brandslukning (den noejagtige type brandslukningsudstyr engives af producenten eller importoeren. Saafremt vand ikke maa bruges tilfoejes: »Brug ikke vand«)

Rumänisch

S 43 Brug... ved brandslukning (Den nøjagtige type brandslukningsudstyr angives af producenten eller importøren. Såfremt vand ikke må bruges tilføjes: "Brug ikke vand")

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

det fastlægger og vedligeholder en beredskabs- og indsatsplan, sikrer, at nødhjælpsudstyr, f.eks. brandslukningsudstyr og køretøjer, ambulancer og kraner, hurtigt kan få adgang til skibet og til alle områder af skibsophugningsanlægget

Rumänisch

stabilește și menține un plan de pregătire și intervenție pentru situații de urgență; asigură accesul rapid al echipamentelor de intervenție în caz de urgență, cum ar fi echipamentele și vehiculele de stingere a incendiilor, ambulanțele și macaralele, la navă și în toate zonele din instalația de reciclare a navelor;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

Venstre kolonne, række 10: her indføres antallet af foreskrevne opbevaringssteder for brandslukningsudstyr i henhold til artikel 10.02, stk. 1, litra d) til f).

Rumänisch

Coloana din stânga, rândul 10: se înscrie numărul de recipiente rezistente la foc obligatorii în conformitate cu articolul 10.02 alineatul (1) literele (d)-(f).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

DA Brug … ved brandslukning (den nøjagtige type brandslukningsudstyr angives af fabrikanten. Såfremt vand ikke må bruges, tilføjes: »Brug ikke vand«).

Rumänisch

DA Brug … ved brandslukning (den nøjagtige type brandslukningsudstyr angives af fabrikanten. Såfremt vand ikke må bruges tilføjes: „Brug ikke vand”).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

Den uddannelse, der kræves i henhold til artikel 3, skal udformes i passende forhold til den teoretiske viden og de praktiske færdigheder, der kræves i henhold til bilag I, især med hensyn til brug af livrednings- og brandslukningsudstyr, og skal godkendes af den kompetente myndighed eller instans, der er udpeget af den enkelte medlemsstat.

Rumänisch

Formarea impusă în temeiul art. 3 are o formă corespunzătoare cunoştinţelor teoretice şi aptitudinilor practice prevăzute în anexa I, în special în privinţa utilizării echipamentului de salvare a vieţilor şi de stingere a incendiilor, şi este aprobată de autoritatea competentă sau de organismul desemnat de fiecare stat membru.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

Denne bevilling dækker forskellige udgifter til personers og bygningers sikkerhed, især kontrakter om bevogtning af bygninger, indkøb, leje og vedligeholdelse af sikkerheds - og brandslukningsudstyr, udskiftning af udstyr til brandvagter samt obligatorisk inspektion, herunder tilbagevendende omkostninger til for eksempel varepartier, adgangskort osv.

Rumänisch

Acest credit este destinat să acopere diverse cheltuieli privind securitatea persoanelor şi clădirilor, în special contractele de pază a clădirilor, achiziţionarea, închirierea şi întreţinerea echipamentului de securitate şi de protecţie împotriva incendiilor, înlocuirea echipamentului pentru pichete în caz de incendii, precum şi costurile cu inspecţiile obligatorii, inclusiv cheltuielile curente pentru ecusoane, carduri de acces etc.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

S43: Brug... ved brandslukning (den nøjagtige type brandslukningsudstyr angives af fabrikanten. Såfremt vand ikke må bruges tilføjes: "Brug ikke vand") Please take the official translations! You find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ LexUriServ/ LexUriServ. do? uri=CELEX: 32001L0059: EN: HTML

Rumänisch

Please take the official translations! You find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ LexUriServ/ LexUriServ. do? uri=CELEX: 32001L0059: EN: HTML

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK