Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
und als petrus hineinkam, ging ihm kornelius entgegen und fiel zu seinen füßen und betete ihn an.
toe petrus dan binnekom, het cornelius hom tegemoetgegaan en aan sy voete neergeval en hom hulde bewys.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und sprach: kornelius, dein gebet ist erhört, und deiner almosen ist gedacht worden vor gott.
en meteens staan daar 'n man voor my in 'n blink kleed en sê: cornelius, jou gebed is verhoor en jou aalmoese is voor god in herinnering gebring.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es war aber ein mann zu cäsarea, mit namen kornelius, ein hauptmann von der schar, die da heißt die italische,
en daar was in cesaréa 'n man met die naam van cornelius, 'n hoofman oor honderd van die sogenaamde italiaanse leërafdeling.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und da der engel, der mit kornelius redete, hinweggegangen war, rief er zwei seiner hausknechte und einen gottesfürchtigen kriegsknecht von denen, die ihm aufwarteten,
en toe die engel wat met cornelius gespreek het, weg was, roep hy twee van sy huisbediendes en 'n vroom soldaat van die wat altyd by hom was,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kornelius sprach: ich habe vier tage gefastet, bis an diese stunde, und um die neunte stunde betete ich in meinen hause. und siehe, da stand ein mann vor mir in einem hellen kleid
en cornelius sê: vier dae gelede was ek besig om te vas tot op hierdie uur, en die negende uur het ek in my huis gebid,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als aber petrus sich in sich selbst bekümmerte, was das gesicht wäre, das er gesehen hatte, siehe, da fragten die männer, von kornelius gesandt, nach dem hause simons und standen an der tür,
en terwyl petrus by homself daaroor verleë was wat die gesig tog kon beteken wat hy gesien het, staan die manne wat deur cornelius gestuur was, daar by die poort en verneem na die huis van simon.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da stieg petrus hinab zu den männern, die von kornelius zu ihm gesandt waren, und sprach: siehe, ich bin's, den ihr sucht; was ist die sache, darum ihr hier seid?
en petrus het afgeklim na die manne wat deur cornelius na hom gestuur was, en gesê: kyk, dit is ek wat julle soek. wat is die rede waarom julle hier is?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: