Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ich wollte es für dich aufführen.
doja të luaja një dramë për ty.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- müssen wir ein stück aufführen?
- duhet të luajmë një dramë?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- dann darfst du ihn nicht aufführen.
- mirë, do të thotë që s'mund ta bësh. - s'mund ta bëj?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich will mich nicht wie 'n arschloch aufführen.
do jenë 44 orët e 11 minutat më të gjata të jetës tënde këto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wenn sie sich weiter so aufführen, nehme ich sie fest.
zotri franks... nëse vazhdoni të rezistoni, do të ju arrestojë.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
angus hätte sich nicht derart ungebührlich aufführen dürfen.
angus nuk duhej te sillej aqe shume vrazhd.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wenn die schule wieder anfängt, musst du dich anständig aufführen.
kur të fillojë shkolla, do jesh nën zinxhira.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich werde diesen trick bei der nächsten magie-weltmeisterschaft aufführen.
do të bëj këtë truk në kompionatin e ardhshëm të botës së magjisë.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sie hatten alle hände voll zu tun. - den dürfen wir nicht mehr aufführen.
- nuk mendoj se mund ta bëjmë përsëri këtë.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wenn du unbedingt einen song von r. kelly aufführen musst, dann nimm trapped in the closet.
nëse do të bëhesh fjalë për fjalë me një këngë të r. keli, këndo ngecur në dollap.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ich darf ihn nicht aufführen? es tut mir leid, alfred, aber ich kann das kind nicht alleine aufziehen.
më vjen keq, por unë nuk e rris dot një fëmijë vetëm.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wer bist du, du großer berg, der doch vor serubabel eine ebene sein muß? und er soll aufführen den ersten stein, daß man rufen wird: glück zu! glück zu!
"kush je ti, o mali i madh? përpara zorobabelit ti do të bëhesh fushë. dhe ai do ta bëjë gurin e majës së malit të shkojë përpara midis britmave: "mëshirë, mëshirë për të!"".
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung