Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
herzlichen glückwunsch zur beschneidung unseres geliebten prinzen
urime synetia princi jon
Letzte Aktualisierung: 2023-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
glückwunsch zur verlobung.
në rregull zotëri.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
herzlichen glückwunsch zur verlobung
urime per fejesen
Letzte Aktualisierung: 2021-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
glückwunsch zur geburt deines enkels
nipërit dhe mbesat
Letzte Aktualisierung: 2022-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
glückwunsch zur entdeckung ihres schöpfers.
pergezime, do te jete suksesi juaj.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
herzlichen glückwunsch zur geburt eurer tochter
lindje
Letzte Aktualisierung: 2024-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deine söhne?
djemtë e tu?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
glückwunsch zur wild card beim rodeo, mein freund.
unë do vazhdoj dhe do takohemi në rekord breker. ku ndodhesh, gënjeshtari 1?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
captain wander, glückwunsch zur aufklärung des falls.
kapiten uander, përgëzime për zgjidhjen e çështjes.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
glückwunsch zur erfolgreichen eröffnung und anhörung vor dem senat.
ishte me shumë sukses. ashtu se dhe diskutimi me komisionin
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- mr musk, wie geht es ihnen? - glückwunsch zur beförderung.
- urime për transferimin.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kannst du deine söhne holen?
- mund të njoftosh djemtë e tu?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- aber ich war dein sohn.
tomi ishte i vetmi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: