Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
lebst du in kosovo
wie lange bleibst du noch in stuttgart
Letzte Aktualisierung: 2024-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lebst du a
e kamm merzi
Letzte Aktualisierung: 2021-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
also, lebst du in london?
a jetoni ne londer?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hier lebst du?
këtu banon ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- lebst du noch?
Është gjallë?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lebst du in einer höhle?
ku jeton, në shpellë? !
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
warst du schon mal in kosovo
a je kon naj her kosov
Letzte Aktualisierung: 2024-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- lebst du alleine?
jeton vetëm?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
für wen lebst du denn?
për kë jeton ti?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wie lange lebst du schon in italien
qysh kur jeton ketu
Letzte Aktualisierung: 2022-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
also lebst du vorerst noch?
mesa shoh qenke gjalle.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du in mir.
ti në mua.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"du in mir.
"nuk mund të ndërpres të mendoj në atë.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- wie weit weg von hier lebst du?
- sa larg që këtej jeton? - jo larg.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in unserem herzen lebst du weiter
në zemrën time të mbaj
Letzte Aktualisierung: 2022-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nur dank meines vaters lebst du noch.
babai im është arsyeja që je gjallë.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bist du in ordnung?
je mirë?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
bist du in der schule
jam në shkollë.
Letzte Aktualisierung: 2022-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- bist du in ordnung?
- ah, kujdes. - je mirë?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bist du in sie verliebt?
u dalldise pas saj?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: