Sie suchten nach: voneinander (Deutsch - Albanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Albanian

Info

German

voneinander

Albanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Albanisch

Info

Deutsch

getrennt voneinander.

Albanisch

ideja e vdekjes është një motivim i fuqishëm.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir hören voneinander.

Albanisch

do të flasim së shpejti.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- wir hören voneinander.

Albanisch

do flasim.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie haben fotos voneinander.

Albanisch

ju keni fotografitë e njëri tjetrit.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir müssen sie voneinander trennen!

Albanisch

duhet t'i ndajmë!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir wurden gestern voneinander getrennt.

Albanisch

isha me të dje, por u ndamë.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie sollten alles voneinander erwarten!

Albanisch

dua të pres çdo gjë prej tij dhe nuk do të presin gjithçka prej meje.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- um sie und uns voneinander zu trennen.

Albanisch

të na ndajnë ne nga ata.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir waren noch nie so lange voneinander getrennt.

Albanisch

kam shumë kohë që jam larguar prej saj.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wenn sie es wissen... können sie sich wenigstens voneinander verabschieden.

Albanisch

sepse nese e dine, familjaret mund ti thone lamtumire njeri-tjetrit.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die schule haben wir nur geschafft, weil wir voneinander gespickt haben.

Albanisch

e kaluam shkollën duke kopjuar në fletët e provimeve të njëri-tjetrit.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nun seid ihr voneinander abgeschnitten und das, was ihr wähntet, ist euch dahingeschwunden.

Albanisch

na nuk po i shohim me ju ndërmjetësuesit tuaj; për të cilët mendonit se ata te ju janë shokët e perëndisë. në mes jush janë shkëputur të gjitha lidhjet dhe humbi nga ju, ajo që mendonit ju.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es dient dazu, die spezis von der natürlichen welt zu trennen und ebenso voneinander.

Albanisch

ai shërben për shkëputjen e specieve nga bota natyrale, dhe po ashtu, nga njëri-tjetri.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in getrennten räumen stelle ich all die kleinen fragen, die ein echtes paar voneinander weiß.

Albanisch

do mirremi vesh për bisedë, do t`ju vendosim në dhoma ta ndara, dhe t`ju pyesim detajet më të imta që çifti i vërtet duhet të din për njëri-tjetrin. hapi dytë:

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und an dem tage, da die stunde herankommt, an jenem tage werden sie voneinander getrennt sein.

Albanisch

atë ditë, kur të vijë momenti i fundit, njerëzit do të ndahen,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir scheiden sie dann voneinander. ihre teilhaber sagen: «nicht uns habt ihr verehrt.

Albanisch

pastaj do t’i ndajmë, e shokët e tyre do të thonë: “ju nuk na keni adhuruar neve”.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kriegt ihr in diesem motel nicht genug voneinander? was immer ihr zwei dort den ganzen tag treibt.

Albanisch

ju dyve nuk ju mjaftojnë njëri-tjetri në atë hotel të vogël të ndyrë duke bërë çfarëdo gjatë tërë ditës?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die heuchler und die heuchlerinnen stammen voneinander. sie gebieten das verwerfliche und verbieten das rechte und halten ihre hände geschlossen.

Albanisch

dyfytyrëshat dhe dyfytyrëshet janë si njëri tjetrit: kërkojnë të bëhen vepra të këqia dhe pengojnë nga veprat e mira, dhe i kanë shtrënguar duartë e tyre.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"dann scheiden wir sie voneinander, und ihre teilhaber werden sagen: "nicht uns habt ihr angebetet.

Albanisch

e, do t’i ndajmë ata. dhe idhujtë e tyre do të thonë: “ju nuk na keni adhuruar neve.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

nachdem der süden und der norden des landes sich voneinander getrennt hatten, hat mein vater begonnen, sich kindern in not zu widmen.

Albanisch

pas ndarje së verit dhe jugut babai im ndihmoi fëmijët me probleme.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,715,337 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK