Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gewiß , wir bereiteten den kafir ketten , fesseln und gluthitze vor .
እኛ ለከሓዲዎች ሰንሰሎቶችንና እንዛዝላዎችን ፣ እሳትንም አዘጋጅተናል ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und die jünger taten wie ihnen jesus befohlen hatte, und bereiteten das osterlamm.
ደቀ መዛሙርቱም ኢየሱስ እንዳዘዛቸው አደረጉ ፋሲካንም አሰናዱ።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als sie uns kummer bereiteten , übten wir an ihnen vergeltung , und so ließen wir sie allesamt ertrinken .
ባስቆጡንም ጊዜ ከእነርሱ በተበቀለን ፡ ፡ ሁሉንም አሰጠምናቸውም ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nein , sondern sie leugneten die stunde ab . und wir bereiteten für denjenigen , der die stunde ableugnete , äußerst heftiges feuer .
ይልቁንም በትንሣኤ አስተባበሉ ፡ ፡ በትንሣኤ ላስተባበለም ሰው ሁሉ ነዳጅን እሳት አዘጋጅተናል ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und gewiß , bereits schmückten wir den untersten himmel mit leuchten und machten sie zu steinigungen für die satane . und wir bereiteten ihnen die peinigung der gluthitze .
ቅርቢቱን ሰማይም በእርግጥ በመብራቶች ( በከዋክብት ) አጌጥናት ፡ ፡ ለሰይጣናትም መቀጥቀጫዎች አደረግናት ፡ ፡ ለእነርሱም ( ለሰይጣኖች ) የእሳትን ቅጣት አዘጋጀን ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und wir bereiteten für sie enge begleiter , dann ließen sie ihnen schön erscheinen das , was vor ihnen und hinter ihnen ist . und das gesagte über sie wurde vollstreckt .
ለእነርሱም ቁራኛዎችን አዘጋጀንላቸው ፡ ፡ በፊታቸው ያለውንና በኋላቸው ያለውንም ሁሉ ለእነርሱ ሸለሙላቸው ፡ ፡ ከጋኔንና ከሰውም ከእነርሱ በፊት በእርግጥ ካለፉት ሕዝቦች ጋር ኾነው ቃሉ በእነርሱ ላይ ተረጋገጠባቸው ፡ ፡ እነርሱ በእርግጥ ከሳሪዎች ነበሩና ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dachten etwa diejenigen , die kufr betrieben haben , daß meine diener sich an meiner stelle andere wali nehmen . gewiß , wir bereiteten dschahannam den kafir als unterkunft .
እነዚያ የካዱት ባሮቼን ከእኔ ሌላ አማልክት አድርገው መያዛቸውን ( የማያስቆጣኝ አድርገው ) አሰቡን እኛ ገሀነምን ለከሓዲዎች መስተንግዶ አዘጋጅተናል ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und wer von euch allah und seinem gesandten gehorcht und gottgefällig gutes tut , ( dieser ) gewähren wir ihr ihre belohnung zweifach , und wir bereiteten für sie ein edles rizq .
ከእናንተም ለአላህና ለመልክተኛው የምትታዘዝ መልካም ሥራንም የምትሠራ ምንዳዋን ሁለት ጊዜ እንሰጣታለን ፡ ፡ ለእርሷም የከበረን ሲሳይ አዘጋጅተንላታል ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allah bereitete ihnen eine qualvolle peinigung vor . gewiß , es war schlecht , was sie zu tun pflegten .
አላህ ለእነርሱ ብርቱን ቅጣት አዘጋጀ ፡ ፡ እነርሱ ይሠሩት የነበሩት ሥራ ምንኛ ከፋ !
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: