Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wie viele generationen haben wir vor ihnen verderben lassen , die sie in ausstattung und aussehen übertrafen !
ከእነሱም በፊት ከክፍለ ዘመናት ሕዝቦች እነሱ በቁሳቁስና በትርኢትም በጣም ያማሩትን ብዙዎችን አጥፍተናል ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und wie viele wir vor ihnen an generationen zugrunde richteten , die noch heftiger in der gewalttätigkeit als sie waren , dann suchten sie in den ländern , ob es ein entrinnen gibt .
ከእነርሱም ( ከቁረይሾች ) በፊት ከክፍለ ዘመናት ሕዝቦች ብዙዎችን እነርሱ በኀያልነት ከእነርሱ ይበልጥ የበረቱ የኾኑትን ( ማምለጫ ፍለጋ ) በየአገሮቹም የመረመሩትን አጥፍተናል ፡ ፡ ማምለጫ አለን ?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und wie viele an ortschaften richteten wir doch zugrunde , als sie in ihrer lebensweise Übertretungen begingen ! also diese sind ihre wohnstätten , sie wurden nach ihnen nur ein wenig bewohnt .
ከከተማም ኑሮዋን ( ምቾቷን ) የካደችን ( ከተማ ) ያጠፋናት ብዙ ናት ፡ ፡ እነዚህም ከእነሱ በኋላ ጥቂት ጊዜ እንጅ ያልተኖረባቸው ሲኾኑ መኖሪያዎቻቸው ናቸው ፡ ፡ እኛም ( ከእነርሱ ) ወራሾች ነበርን ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.