Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kao-gemeinde
أبرشية كاو
Letzte Aktualisierung: 2023-05-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
- ihre gemeinde.
الــقس "دان" قومك... ..
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(gemeinde) amen.
-يريد ذئاباً لتقاتل بمعركته .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gemeinde fatima
رعية فاطمة
Letzte Aktualisierung: 2023-05-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gemeinde schweine!
أوغاد البلدية!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"liebe gemeinde,
أحــبائي الكــرام
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
an chau (gemeinde)
آن تشاو (كومونة)
Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
der homosexuellen gemeinde.
المؤمنين بالشذوذ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die gemeinde beschützen?
حماية المجتمع؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cao thuong (gemeinde)
كاو ثونج (كومونة)
Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
da m'ri (gemeinde)
دا مرري (كومونة)
Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
auf die ganze gemeinde.
المجتمع بأكمله.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jemand in der gemeinde?
حياة الطبقة الوسطى او الغنية
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"im dienst der gemeinde...
"وبشكل رصين"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
alles mitglieder der gemeinde.
-مرحبا -وكل هؤلاء هم رواد في المعبد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- eine allgemeine gemeinde befragung.
- جلسة استماع للتاثير بالمجتمع -
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bei der ganzen schwarzen gemeinde.
انت مدين لكل المجتمع
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
säulen der gemeinde, drei kinder.
كانا من أعمدة المجتمع، ولهما ثلاثة أطفال.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: