Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ein unreines kind...
! المدنسة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es ist unreines geld.
إنه مال غير نظيف يا سيدي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
denn es ist unreines geld.
إنه غير نقي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und es ist vollkommener mumpitz. "unreines blut".
وهذا هراء دم قذر
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
verfaultes, unreines, madiges, unflätiges new orleans!
عفنة ، غثيثة مظلمة ، قبيحة (نيو أورلينز)
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so hüte dich nun, daß du nicht wein noch starkes getränk trinkst und nichts unreines essest;
والآن فاحذري ولا تشربي خمرا ولا مسكرا ولا تأكلي شيئا نجسا.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
petrus aber sprach: o nein, herr; denn ich habe noch nie etwas gemeines oder unreines gegessen.
فقال بطرس كلا يا رب لاني لم آكل قط شيئا دنسا او نجسا.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
darum gehet aus von ihnen und sondert euch ab, spricht der herr, und rührt kein unreines an, so will ich euch annehmen
لذلك اخرجوا من وسطهم واعتزلوا يقول الرب ولا تمسوا نجسا فاقبلكم
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich aber sprach: o nein, herr; denn es ist nie etwas gemeines oder unreines in meinen mund gegangen.
فقلت كلا يا رب لانه لم يدخل فمي قط دنس او نجس.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und der herr sprach: also müssen die kinder israel ihr unreines brot essen unter den heiden, dahin ich sie verstoßen werde.
وقال الرب. هكذا ياكل بنو اسرائيل خبزهم النجس بين الامم الذين اطردهم اليهم.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oder wenn jemand etwas unreines anrührt, es sei ein aas eines unreinen tieres oder viehs oder gewürms, und wüßte es nicht, der ist unrein und hat sich verschuldet.
او اذا مسّ احد شيئا نجسا جثّة وحش نجس او جثّة بهيمة نجسة او جثّة دبيب نجس وأخفي عنه فهو نجس ومذنب.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
weicht, weicht, zieht aus von dannen und rührt kein unreines an; geht aus von ihr, reinigt euch, die ihr des herrn geräte tragt!
اعتزلوا اعتزلوا اخرجوا من هناك لا تمسوا نجسا. اخرجوا من وسطها. تطهروا يا حاملي آنية الرب.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und wenn eine seele etwas unreines anrührt, es sei ein unreiner mensch, ein unreines vieh oder sonst was greulich ist, und vom fleisch des dankopfers ißt, das dem herrn zugehört, die wird ausgerottet werden von ihrem volk.
والنفس التي تمسّ شيئا ما نجسا نجاسة انسان او بهيمة نجسة او مكروها ما نجسا ثم تأكل من لحم ذبيحة السلامة التي للرب تقطع تلك النفس من شعبها
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"bereue und sei getauft, auf daß dir vergeben sein mag und weggewaschen dein unreiner geist!"
"أطلب التوبة وكن معمّداً لكي يغفر لك وتغسل روحك القذرة"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung