Sie suchten nach: heuschrecken (Deutsch - Armenisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Armenisch

Info

Deutsch

heuschrecken

Armenisch

Ուղղաթևներ

Letzte Aktualisierung: 2014-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

weigerst du dich, mein volk zu lassen, siehe, so will ich morgen heuschrecken kommen lassen an allen orten,

Armenisch

Եթէ չկամենաս արձակել իմ ժողովրդին, ես, ահա, վաղն իսկ, հէնց այս ժամին շատ մորեխ կը թափեմ քո սահմաններից ներս:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

johannes aber war bekleidet mit kamelhaaren und mit einem ledernen gürtel um seine lenden, und aß heuschrecken und wilden honig;

Armenisch

Եւ Յովհաննէսը հագել էր ուղտի մազից զգեստ եւ մէջքին՝ կաշուէ գօտի. եւ նրա կերակուրն էր մորեխ եւ վայրի մեղր:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

da wendete der herr den wind, also daß er sehr stark aus westen ging und hob die heuschrecken auf und warf sie ins schilfmeer, daß nicht eine übrigblieb an allen orten Ägyptens.

Armenisch

Աստուած ծովի կողմից սաստիկ հողմ բարձրացրեց, հողմն առաւ մորեխն ու լցրեց Կարմիր ծովը: Եգիպտացիների ամբողջ երկրում մորեխ չմնաց:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

er aber, johannes, hatte ein kleid von kamelhaaren und einen ledernen gürtel um seine lenden; seine speise aber war heuschrecken und wilder honig.

Armenisch

Եւ ինքը՝ Յովհաննէսը, ուղտի մազից զգեստ ունէր եւ կաշուէ գօտի՝ իր մէջքին, իսկ նրա կերակուրն էր մորեխ ու վայրի մեղր:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

da sprach der herr zu mose: recke deine hand über Ägyptenland, daß heuschrecken auf Ägyptenland kommen und fressen alles kraut im lande auf samt allem dem, was der hagel übriggelassen hat.

Armenisch

Տէրն ասաց Մովսէսին. «Ձեռքդ մեկնի՛ր Եգիպտացիների երկրի վրայ, եւ մորեխ պիտի ելնի Եգիպտացիների երկրի վրայ եւ պիտի խժռեն երկրի այն ողջ բուսականութիւնն ու ծառերի պտուղները, որ փրկուել են կարկտից»:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
8,690,523,785 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK