Sie suchten nach: nach den vorgaben der corporate governance (Deutsch - Armenisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Armenian

Info

German

nach den vorgaben der corporate governance

Armenian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Armenisch

Info

Deutsch

da sahen die kinder gottes nach den töchtern der menschen, wie sie schön waren, und nahmen zu weibern, welche sie wollten.

Armenisch

Աստծու որդիները, տեսնելով որ մարդկանց դուստրերը գեղեցիկ են, կին առան նրանց, ում ընտրեցին:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und sollen nach den zwölf namen der kinder israel stehen, gegraben vom steinschneider, daß auf einem jeglichen ein namen stehe nach den zwölf stämmen.

Armenisch

Իսրայէլի որդիների անուններով փորագրուած ակնաքարերը թող լինեն թուով տասներկու՝ ըստ նրանց անունների թուի: Իւրաքանչիւրն ըստ այդ տասներկու ցեղերի թող ունենայ իր անունը:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und die steine standen nach den zwölf namen der kinder israel, gegraben durch die steinschneider, daß auf einem jeglichen ein name stand nach den zwölf stämmen.

Armenisch

Ակնաքարերն ըստ Իսրայէլի որդիների անունների էին: Նրանց տասներկու անունները գրուած եւ փորագրուած էին ըստ տասներկու ցեղերից իւրաքանչիւրի անունների:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da fragten ihn nun die pharisäer und schriftgelehrten: warum wandeln deine jünger nicht nach den aufsätzen der Ältesten, sondern essen das brot mit ungewaschenen händen?

Armenisch

Ահա ինչու փարիսեցիները եւ օրէնսգէտները հարց տուեցին նրան. «Ինչո՞ւ քո աշակերտները նախնիների աւանդութեան համաձայն չեն շարժւում, այլ անմաքուր ձեռքերով են հաց ուտում»:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da schrieb mose alle worte des herrn und machte sich des morgens früh auf und baute einen altar unten am berge mit zwölf säulen nach den zwölf stämmen israels,

Armenisch

Մովսէսը գրի առաւ Տիրոջ բոլոր պատգամները: Մովսէսն առաւօտեան վեր կենալով՝ զոհասեղան կառուցեց լերան ստորոտին եւ տասներկու վէմ կանգնեցրեց՝ ըստ Իսրայէլի տասներկու ցեղերի թուի:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das sagte er aber nicht, daß er nach den armen fragte; sondern er war ein dieb und hatte den beutel und trug, was gegeben ward.

Armenisch

Նա այս ասաց ոչ թէ նրա համար, որ աղքատների համար էր հոգում, այլ որովհետեւ գող էր եւ գանձարկղը ինքն էր պահում, եւ ինչ որ այնտեղ դրւում էր, ինքն էր վերցնում:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die hochtitrig-positiven aquaporin 4-ak beweisen letztendlich die neuromyelitis optica devic, auch der befund des liquor cerebrospinalis mit massiger pleozytose, autochthoner igg_produktion und fehlen oligoklonaler banden ist mit dieser diagnose gut vereunbar. nach den plasmapheresen ware4n die aquaporin-http://mymemory.translated.net/img/expandicon4.gifak nur noch niedrigtitrig nachweisbar.

Armenisch

բարձր titer դրական aquaporin-4 ak հաշվով ապացուցում devic nmo, որ եզրակացությունը csf pleocytosis հետ զանգված, autochthoner igg_produktion եւ բացակայությունը oligoclonal խմբերի լավն vereunbar այս ախտորոշման. Հետո plasmapheresis, որ aquaporin-http :/ / mymemory.translated.net/img/expandicon4.gifak ware4n միայն ցածր titre հայտնաբերվելու.

Letzte Aktualisierung: 2013-07-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,596,125 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK