Sie suchten nach: aufwies (Deutsch - Bulgarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Bulgarian

Info

German

aufwies

Bulgarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Bulgarisch

Info

Deutsch

vergleich zur etanercept-monotherapie keinen zusätzlichen klinischen nutzen aufwies.

Bulgarisch

Поради естеството на нежеланите реакции о

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

die ausnahme bildete 2009 polen, das ein wachstum von 1,7% aufwies.

Bulgarisch

Съвсем различна през 2009 г. беше ситуацията в Полша, където беше отбелязан положителен ръст от 1,7%.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die zweite möglichkeit wurde bevorzugt, da sie in diesem fall einen höheren genauigkeitsgrad aufwies.

Bulgarisch

Втория вариант беше предпочетен, понеже в този случай даваше възможност за по-голяма точност.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mehrere jahre nach diesem unfall wurde fest­gestellt, dass die ummantelung risse aufwies, aber standgehalten hatte.

Bulgarisch

Изпитванията, проведени няколко години след аварията, позволиха да се установи, че корпусът е бил напукан, но е издържал.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das 95 %-konfidenzintervall der odds ratio zeigte, dass tachosil eine ähnliche wirksamkeit gegenüber der gängigen praxis aufwies.

Bulgarisch

Въпреки това, доверителният интервал 95% за резултата на отношението на шансовете показва, че tachosil има сходна ефикасност с настоящата практика.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese relative stabilität steht im gegensatz zur eigentlich durchaus positiven entwicklung der erwerbsquote von frauen, die eine anhaltende steigerung aufwies.

Bulgarisch

Тази относителна стабилност контрастира с ясно изразеното положително развитие на процента на заетост на жените, където напредъкът е постоянен.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei einigen patienten mit einer mittelschweren oder schweren einschränkung der nierenfunktion wurde eine erhöhte eribulinexposition beobachtet, die jedoch große unterschiede zwischen den betroffenen patienten aufwies.

Bulgarisch

При някои пациенти с умерено или тежко увредена бъбречна функция се наблюдава повишена експозиция на ерибулин, с висока вариабилност между участниците.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies war ein zusammengefasster endpunkt, der folgende skelettbezogenen ereignisse (skeletal related events, sres) als subkomponenten aufwies:

Bulgarisch

Това е съставна крайна точка, която се състои от следните събития, свързани със скелета (ССС) като субкомпоненти:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

für eine weitere veränderung, die keine statistische signifikanz aufwies (p > 0,05), zeigte sich eine signifikante dosisabhängigkeit.

Bulgarisch

Регистрирано е и още едно отклонение, което е статистически незначимо по честота (р > 0,05), но показва значима зависимост от дозата.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

vier patienten zeigten virologisches versagen, wobei keiner dieser patienten viren mit einer integrase- inhibitor-resistenz zum zeitpunkt des virologischen versagens aufwies.

Bulgarisch

Четирима участници са с вирусологичен неуспех, като никой не е имал резистентност към интегразни инхибитори по времето на вирусологичния неуспех.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission entschied, es zusammen mit einem weiteren unternehmen in die stichprobe aufzunehmen, da letzteres einen höheren anteil an der verkaufsmenge aufwies, und das unternehmen mit der kleinsten verkaufsmenge aus der stichprobe zu entfernen.

Bulgarisch

Комисията реши да го включи в извадката заедно с друго дружество поради по-високия обем на продажбите на това дружество и да извади от извадката дружеството с най-нисък обем на продажбите.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er wurde in den letzten 30 tagen vor der samengewinnung in betrieben gehalten, in denen während dieser zeit keine equiden klinische anzeichen der infektiösen arteriitis der pferde oder der kontagiösen equinen metritis aufwies;

Bulgarisch

30 дни преди датата на събиране на спермата е държан в стопанства, където нито едно от еднокопитните животни не е проявило клинични признаци на вирусен артериит или заразен метрит през посочения период.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nach ihnen sollte die maßnahme angesichts der kontinuität bewertet werden, die sie mit den früheren immobiliensteuern aufwies (und die bereits vor dem inkrafttreten des eg-vertrags angewendet wurden).

Bulgarisch

Според тях мярката следва да бъде оценена с оглед на приемствеността, която осигурява с действащи по-рано данъци върху собствеността (които се прилагат преди влизането в сила на Договора за ЕИО).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

patienten, bei denen hiv-1 drei oder mehr thymidin-analoga-assoziierte mutationen (tam) einschließlich einer m41l- oder einer l210w-substitution der rt aufwies, zeigten eine reduzierte empfindlichkeit gegenüber tenofovirdisoproxilfumarat.

Bulgarisch

Пациенти с hiv-1 с три или повече свързани с тимидинов аналог мутации (tam), които включват или m41l, или l210w заместване в ОТ показват намалена чувствителност към тенофовир дизопроксил фумарат.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,481,591 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK