Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
der vorschlag hat keine nennenswerten finanziellen auswirkungen.
Предложението има незначително финансово въздействие.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in weiteren drei jahren gab es keine nennenswerten unterschiede.
В продължение на 3 години не са били наблюдавани съществени разлики.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
andererseits gibt es in vielen mitgliedstaaten keinen nennenswerten wettbewerb.
При все това, в същото това време, в много от държавите-членки не съществува истинска конкуренция.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es gibt keine nennenswerten Überschneidungen mit anderen eu-rechtsvorschriften.
Няма значимо припокриване с други законодателни актове на ЕС.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei den meisten vorhaben wurden keine nennenswerten verzögerungen gemeldet.
Не са отчетени големи закъснения при повечето проекти.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es bestehen keine nennenswerten verzerrungen infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen systems;
няма значителни нарушения, пренесени от предишната система на непазарна икономика;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es bestehen keine nennenswerten verzerrungen infolge des früheren nicht marktwirtschaftlichen systems.
Липсват значителни нарушения, пренесени от предишната система на непазарна икономика.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es bestehen keine nennenswerten verzerrungen infolge des früheren nicht marktwirtschaftlichen systems fort.
на пазара няма съществени изкривявания, пренесени от предишната система на непазарна икономика;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d) es darf keine nennenswerten nachteiligen auswirkungen auf die wettbewerbsfähigkeit der industrie geben.
г) да няма значимо отрицателно въздействие върху конкурентоспособността на отрасъла;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zwischen den behandlungsgruppen wurden bezüglich der häufigkeit von unerwünschten arzneimittelreaktionen keine nennenswerten unterschiede gefunden.
Не са отбелязани значими различия в честотата на нежеланите реакции между групите на лечение.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
es wurden jedoch bis heute keine nennenswerten unterschiede bzgl. der lebensqualität während der nachbeobachtung festgestellt.
До днес обаче не са идентифицирани съществени разлики в качеството на живот по време на проследяването.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die histopathologischen ergebnisse von knochenmarkuntersuchungen zeigten keine nennenswerten veränderungen, die auf die behandlung zurückzuführen gewesen wären.
Хистопатологичните резултати от проби на костен мозък не показват значителна промяна, съпровождаща лечението.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hämodialyse leistet keinen nennenswerten beitrag zur clearance von edoxaban (siehe abschnitt 5.2).
Хемодиализата не допринася в значима степен за клирънса на едоксабан (вж. точка 5.2).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
31 zeitraum von einem und zwölf monaten - wurden keine nennenswerten toxikologischen befunde er- hoben.
При токсикологични проучвания, продължили един месец и дванадесет месеца не са установени значими данни за токсичност.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
für die behandlung durch ohrakupunktur schließlich konnten keine nennenswerten ergebnisse nachgewiesen werden (gates et al., 2006).
Действието на антипсихотични медикаменти еизследвано врамките на седем проучвания, обхванали 293 пациенти (amato икол., 2009г.).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pregabalin wird beim menschen nicht nennenswert metabolisiert.
Метаболизмът на прегабалин при хора е пренебрежимо малък.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: