Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
die im programm vorgesehene sicherstellung hoher primärüberschüsse auf mittlere sicht würde helfen, die risiken für die tragfähigkeit der öffentlichen finanzen zu verbessern.
Предвиденото в програмата гарантиране на достатъчни първични излишъци в средносрочен план ще подобри устойчивостта на публичните финанси.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese primärüberschüsse liegen weit über allen je in eu-ländern verzeichneten werten und müssten zudem über sehr lange zeit gehalten werden.
Тези първични излишъци са далече над нивата, регистрирани някога в държави-членки на ЕС, и трябва да бъдат поддържани за дълго време.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei vielen mitgliedstaaten sind die primärüberschüsse, die erforderlich wären, um den schuldenstand abzubauen und eine vollständige vorfinanzierung der alterungsbedingten kosten sicherzustellen, unrealistisch hoch.
За много държави-членки първичните излишъци, които биха били необходими за намаляване на дълговете и обезпечаване на пълното предварително финансиране на свързаните със застаряването на населението разходи, са нереалистично високи.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
durch mittelfristige sicherstellung ausreichender primärüberschüsse und weitere reformierung des belgischen sozialsystems, insbesondere des rentensystems, mit dem ziel, den projizierten erheblichen anstieg der alterungsbedingen ausgaben einzudämmen, dürfte sich die langfristige tragfähigkeit der öffentlichen finanzen verbessern.
Осигуряването на достатъчно първични излишъци в средносрочен план и по-нататъшното реформиране на белгийската социалноосигурителна система, по-специално на пенсионната система, с оглед ограничаване на прогнозното значително увеличение в разходите, свързани със застаряването на населението, би подобрило дългосрочната устойчивост на публичните финанси.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
um das gesamtstaatliche defizit glaubwürdig und nachhaltig unter den richtwert von 3 % des bip zu senken, wurde den belgischen behörden empfohlen, a) die defizitsenkenden maßnahmen für das jahr 2010 - so wie im haushaltsentwurf für 2010 vorgesehen - umzusetzen und die haushaltspolitischen anstrengungen in den jahren 2011 und 2012 zu verstärken; b) im zeitraum 2010 bis 2012 eine durchschnittliche jährliche konsolidierungsanstrengung von ¾ % des bip zu gewährleisten, was auch dazu beitragen dürfte, dass die bruttoschuldenqupte wieder rückläufig wird und sich in zufriedenstellendem tempo dem referenzwert nähert, indem wieder adäquate primärüberschüsse erreicht werden; c) im einzelnen darzulegen, welche maßnahmen notwendig waren, um bis zum jahr 2012 die korrektur des übermäßigen defizits zu erreichen, sollten die konjunkturellen bedingungen dies gestattet, und den defizitabbau zu beschleunigen, sollte die wirtschafts- oder haushaltslage besser ausfallen als zum zeitpunkt der abgabe der empfehlungen im rahmen des defizitverfahrens erwartet; und d) die Überwachungsmechanismen zu verstärken, um die einhaltung der haushaltspolitischen ziele zu gewährleisten.
С цел дефицитът по консолидирания държавен бюджет да се сведе под 3 % от БВП по надежден и устойчив начин, на белгийските власти бе препоръчано: а) през 2010 г. да въведат заложените в проектобюджета за същата година мерки за намаляване на дефицита, а през 2011 г. и 2012 г. да засилят планираната фискална консолидация; б) през периода 2010—2012 г. да осигурят средногодишна фискална консолидация в размер на 0,75 % от БВП, с което да се спомогне да се възобнови низходящата тенденция при съотношението между брутния държавен дълг и БВП и то да се доближи до референтната стойност със задоволителни темпове чрез възстановяване на подходящо равнище на първичния излишък; в) да конкретизират мерките, необходими за коригирането на прекомерния дефицит до 2012 г., ако цикличните условия позволяват това, и да ускорят намаляването на дефицита, ако икономическата или бюджетната конюнктура се окаже по-благоприятна от прогнозираната към момента на отправяне на препоръките във връзка с процедурата при прекомерен дефицит; както и г) да подобрят механизмите за наблюдение с цел да се осигури спазването на бюджетните цели.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: