Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
artikel 8 vertragsstaaten
Член 8 Държави страни по споразумението
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die vertragsstaaten dieses Übereinkommens -
ДЪРЖАВИТЕ - СТРАНИ ПО НАСТОЯЩОТО СПОРАЗУМЕНИЕ,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
21die vertragsstaaten können einen
Държавите, които
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die organisation notifiziert allen vertragsstaaten jede nach absatz 5 beschlossene Änderung.
Организацията уведомява всички държави — страни по конвенцията, за всяко изменение, прието в съответствие с параграф 5.
vertragsstaaten der mannheimer akte sowie andere parteien auf der grundlage von verwaltungsvereinbarungen.
държави, участващи в Конвенцията от Манхайм, и на други страни, въз основа на административни споразумения
das abkommen bedarf der ratifikation durch alle vertragsstaaten gemäß ihren verfassungsrechtlichen vorschriften.
Това споразумение подлежи на ратификация от всички договарящи държави съгласно съответните им конституционни изисквания.
die vertragsstaaten sollten über genehmigte verbringungen hinreichend ausführlich berichten, wie es im vertrag vorgesehen ist.
Държавите, страни по Договора, следва да докладват за разрешените трансфери, като предоставят информация, която включва подробни данни, в съответствие с изискванията на Договора.
auf der grundlage der geltenden bilateralen abkommen zwischen den vertragsstaaten werden insbesondere folgende fragen geprüft:
Изучаването се основава на разпоредбите на съществуващите двустранни споразумения между държавите, които са страни по тях, и отделя особено внимание на следните въпроси:
teil „b“ des code ist der einzige teil des Übereinkommens, der für die vertragsstaaten nicht bindend ist.
Част „Б“ от Кодекса е единствената част от Конвенцията, която не е правно обвързваща за държавите — страни по Конвенцията.
es verpflichtet die vertragsstaaten, rechtsvorschriften zu erlassen, durch die die im Übereinkommen aufgeführten delikte unter strafe gestellt werden.
Съгласно нея от държавите — страни по Конвенцията, се изисква да въведат закони за криминализиране на престъпленията, изложени в Конвенцията.
der generalsekretär beruft die konferenz ein, wenn innerhalb von sechs monaten nach weiterleitung der mitteilung mindestens die hälfte der vertragsstaaten das ersuchen befürwortet.
Той свиква конференцията, ако в течение на шест месеца след датата на предаване на съобщението поне половината от страните подкрепят това искане.
die vertragsstaaten können eine Änderung bzw. anpassung der genannten diskriminierungsfreien behandlung verlangen, wenn die internationalen verpflichtungen oder eine veränderte sachlage dies erfordern.
договорящите се страни имат право да изискват модифициране или приспособяване на недискриминационното третиране по смисъла на горното, когато международните обстоятелства или изменената обстановка налага това;