Sie suchten nach: tochter des grafen (Deutsch - Cebuano)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Cebuano

Info

German

tochter des grafen

Cebuano

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Cebuano

Info

Deutsch

sie sprach zu ihm: ich bin bethuels tochter, des sohnes milkas, den sie dem nahor geboren hat,

Cebuano

ug siya mitubag: ako mao ang anak nga babaye ni bethuel, nga anak nga lalake ni milca, nga gianak niya kang nachor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dina aber, leas tochter, die sie jakob geboren hatte, ging heraus, die töchter des landes zu sehen.

Cebuano

ug migula si dina nga anak ni lea, nga gianak niya kang jacob, aron sa pagtan-aw sa mga anak nga babaye niadtong yutaa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und das weib sauls hieß ahinoam, eine tochter des ahimaaz. und sein feldhauptmann hieß abner, ein sohn ners, sauls vetters.

Cebuano

ug ang ngalan sa asawa ni saul mao si ahinoam, ang anak nga babaye ni aimaas. ug ang ngalan sa capitan sa iyang panon mao si abner ang anak nga lalake ni ner, uyoan ni saul.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zweiundzwanzig jahre alt war amon, da er könig ward, und regierte zwei jahre zu jerusalem. seine mutter hieß mesullemeth, eine tochter des haruz von jotba.

Cebuano

si amon may kaluhaan ug duha ka tuig ang panuigon sa pagsugod niya sa paghari; ug siya naghari ug duha ka tuig sa jerusalem: ug ang ngalan sa iyang inahan mao si mesalemeth ang anak nga babaye ni harus sa jotba.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

esau nahm weiber von den töchtern kanaans: ada, die tochter elons, des hethiters, und oholibama, die tochter des ana, die enkelin des zibeons, des heviters,

Cebuano

si esau nagpili ug iyang mga asawa sa mga anak nga babaye nga canaanhon; kang ada anak nga babaye ni elon nga hetehanon, ug kang aholibama, anak nga babaye ni ana, anak nga babaye ni sibeon, ang hebehanon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das sind die kinder oholibamas, esaus weibes: der fürst jehus, der fürst jaelam, der fürst korah. das sind die fürsten von oholibama, der tochter des ana, esaus weib.

Cebuano

ug kini sila mao ang mga anak nga lalake ni aholibama, nga asawa ni esau: ang pangulo nga si jeus, ang pangulo nga si jaalam, ug ang pangulo nga si cora: kini sila mao ang mga anak nga lalake nga gikan kang aholibama, nga asawa ni esau, anak nga babaye ni ana.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und absalom hatte amasa an joabs statt gesetzt über das heer. es war aber amasa eines mannes sohn, der hieß jethra, ein israeliter, welcher einging zu abigail, der tochter des nahas, der schwester der zeruja, joabs mutter.

Cebuano

ug si absalom nagbutang kang amasa nga pangulo sa panon ilis ni joab. karon si amasa maoy usa ka anak nga lalake sa usa ka tawo, kansang ngalan mao si itra, ang israelihanon, nga miadto kang abigal, ang anak nga babaye ni naas, igsoon nga babaye ni sarvia, nga inahan ni joab.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber josabeath, die königstochter, nahm joas, den sohn ahasjas, und stahl ihn unter den kindern des königs, die getötet wurden, und tat ihn mit seiner amme in die bettkammer. also verbarg ihn josabeath, die tochter des königs joram, des priesters jojada weib (denn sie war ahasjas schwester), vor athalja, daß er nicht getötet ward.

Cebuano

apan si josabeth, ang anak nga babaye sa hari, midala kang joas ang anak nga lalake ni ochozias, ug gikawat siya pagdala gikan sa mga anak nga lalake sa hari nga gipamatay, ug gibutang siya ug ang iyang iwa sa usa ka lawak nga higdaanan. busa si josabeth, ang anak nga babaye ni hari joram, ang asawa ni joiada nga sacerdote (kay siya mao ang igsoon nga babaye ni ochozias), nagtago kaniya gikan kang athalia, mao nga siya wala niya mapatay.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,838,627 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK