Sie suchten nach: du sprichst (Deutsch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Chinese

Info

German

du sprichst

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Deutsch

du sprichst: meine rede ist rein, und lauter bin ich vor deinen augen.

Chinesisch (Vereinfacht)

你 說 、 我 的 道 理 純 全 、 我 在 你 眼 前 潔 淨

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

achtest du das für recht, daß du sprichst: "ich bin gerechter denn gott"?

Chinesisch (Vereinfacht)

你 以 為 有 理 、 或 以 為 你 的 公 義 勝 於   神 的 公 義

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

und du sprichst nun: gehe hin, sage deinem herrn: siehe, elia ist hier!

Chinesisch (Vereinfacht)

現 在 你 說 、 要 去 告 訴 你 主 人 、 說 、 以 利 亞 在 這 裡

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und du sprichst nun: gehe hin, sage deinem herrn: elia ist hier! daß er mich erwürge.

Chinesisch (Vereinfacht)

現 在 你 說 、 要 去 告 訴 你 主 人 、 說 、 以 利 亞 在 這 裡 、 他 必 殺 我

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn du sprichst: "wer gilt bei dir etwas? was hilft es, ob ich nicht sündige?"

Chinesisch (Vereinfacht)

纔 說 、 這 與 我 有 甚 麼 益 處 . 我 不 犯 罪 比 犯 罪 有 甚 麼 好 處 呢

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

so höre nun des herrn wort. du sprichst: weissage nicht wider israel und predige nicht wider das haus isaak!

Chinesisch (Vereinfacht)

亞 瑪 謝 阿 、 現 在 你 要 聽 耶 和 華 的 話 . 你 說 、 不 要 向 以 色 列 說 豫 言 、 也 不 要 向 以 撒 家 滴 下 豫 言

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

du sprichst: weh mir, wie hat mir der herr jammer zu meinem schmerz hinzugefügt! ich seufze mich müde und finde keine ruhe.

Chinesisch (Vereinfacht)

巴 錄 〔 原 文 作 你 〕 曾 說 、 哀 哉 、 耶 和 華 將 憂 愁 加 在 我 的 痛 苦 上 . 我 因 唉 哼 而 困 乏 、 不 得 安 歇

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

du sprichst man solle nicht ehebrechen, und du brichst die ehe; dir greuelt vor den götzen, und du raubest gott, was sein ist;

Chinesisch (Vereinfacht)

你 說 人 不 可 姦 淫 、 自 己 還 姦 淫 麼 . 你 厭 惡 偶 像 、 自 己 還 偷 竊 廟 中 之 物 麼

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und darum daß du sprichst: diese beiden völker mit beiden ländern müssen mein werden, und wir wollen sie einnehmen, obgleich der herr da wohnt,

Chinesisch (Vereinfacht)

因 為 你 曾 說 、 這 二 國 這 二 邦 必 歸 於 我 、 我 必 得 為 業 . ( 其 實 耶 和 華 仍 在 那 裡

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und mose sprach: sechshunderttausend mann fußvolk ist es, darunter ich bin, und du sprichst ich will euch fleisch geben, daß ihr esset einen monat lang!

Chinesisch (Vereinfacht)

摩 西 對 耶 和 華 說 、 這 與 我 同 住 的 百 姓 、 步 行 的 男 人 有 六 十 萬 、 你 還 說 、 我 要 把 肉 給 他 們 、 使 他 們 可 以 喫 一 個 整 月

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

du sprichst: ich bin reich und habe gar satt und bedarf nichts! und weißt nicht, daß du bist elend und jämmerlich, arm, blind und bloß.

Chinesisch (Vereinfacht)

你 說 、 我 是 富 足 、 已 經 發 了 財 、 一 樣 都 不 缺 . 卻 不 知 道 你 是 那 困 苦 、 可 憐 、 貧 窮 、 瞎 眼 、 赤 身 的

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

doch sprichst du: ich bin unschuldig; er wende seinen zorn von mir. siehe, ich will mit dir rechten, daß du sprichst: ich habe nicht gesündigt.

Chinesisch (Vereinfacht)

你 還 說 、 我 無 辜 . 耶 和 華 的 怒 氣 、 必 定 向 我 消 了 . 看 哪 、 我 必 審 問 你 、 因 你 自 說 、 我 沒 有 犯 罪

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und sprich zu tyrus, die da liegt vorn am meer und mit vielen inseln der völker handelt: so spricht der herr herr: o tyrus, du sprichst: ich bin die allerschönste.

Chinesisch (Vereinfacht)

說 、 你 居 住 海 口 、 是 眾 民 的 商 埠 、 你 的 交 易 通 到 許 多 的 海 島 . 主 耶 和 華 如 此 說 、 推 羅 阿 、 你 曾 說 、 我 是 全 然 美 麗 的

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

schone doch deiner füße, daß sie nicht bloß, und deines halses das er nicht durstig werde. aber du sprichst: da wird nichts draus; ich muß mit den fremden buhlen und ihnen nachlaufen.

Chinesisch (Vereinfacht)

我 說 、 你 不 要 使 腳 上 無 鞋 、 喉 嚨 乾 渴 。 你 倒 說 、 這 是 枉 然 . 我 喜 愛 別 神 、 我 必 隨 從 他 們

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und Ägyptenland soll zur wüste und Öde werden, und sie sollen erfahren, daß ich der herr sei, darum daß du sprichst: der wasserstrom ist mein, und ich bin's, der's tut.

Chinesisch (Vereinfacht)

埃 及 地 必 荒 廢 淒 涼 . 他 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 。 因 為 法 老 說 、 這 河 是 我 的 、 是 我 所 造 的

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und er ist es, der die himmel und die erde in sechs tagen erschuf - und sein reich war auf dem wasser -, damit er prüfe, wer von euch die beste tat begehe. und wenn du sprichst: "ihr werdet wahrlich nach dem tode auferweckt werden" dann werden die ungläubigen gewiß sagen: "das ist nichts als offenkundige zauberei."

Chinesisch (Vereinfacht)

他在六日之中创造了天地万物--他的宝座原是在水上的--以便他考验你们,看你们中谁的工作是最优的。如果你说:你们死后,是要复活的。不信道的人们必定说:这个只是明显的魔术。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,737,792,051 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK