Sie suchten nach: zwischengelagert (Deutsch - Dänisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

zwischengelagert

Dänisch

indlejret

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

unbehandelt und unkonditioniert zwischengelagert

Dänisch

deponeret i ubehandlet og ikke-konditioneret form

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die abfälle werden vorübergehend im wiederaufbereitungsland zwischengelagert.

Dänisch

c3329/91) til henstilling om børnepasning

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die institutionellen radioaktiven abfalle werden auf dem gelände novi-han zwischengelagert.

Dänisch

det institutionnelle radioaktiveaffald opbevares på novi-han.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

diese produkte müssen daher bis zu ihrer endgültigen verbrennung zwischengelagert werden.

Dänisch

disse produkter skal derfor oplagres foreløbigt indtil den endelige forbrænding.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die radioaktiven abfälle werden im moment auf dem gelände des kernkraftwerks kozloduj zwischengelagert.

Dänisch

det radioaktive affald opbevares i øjeblikket midlertidigt på kozloduy-værkets område.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Überschüsse können vom staat aufgekauft und zwischengelagert werden, um bei bedarf verkauft zu werden.

Dänisch

overskud kan opkøbes af staten og oplagres, indtil de sælges, når der er brug for dem igen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

fürkleinere arten wie oktopusartige, meerbarben und seriola werdendie kisten in den umliegenden geschäften zwischengelagert.

Dänisch

her i oktober måler de 40-60 cm.kasserne med de små arter som blæksprutter, mulle eller ravfisk erplaceret i de tilstødende lokaler.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

in diesem artikel werden die vorschriften für behältnisse niedergelegt, in denen gefährliche haushaltsabfälle zwischengelagert werden.

Dänisch

artiklen indeholder krav til de celler, som farligt affald fra husstande opbevares midlertidigt i.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die banknoten werden der empfangenden nzb von der verantwortlichen nzb geliefert, ohne dass diese bei der verantwortlichen nzb zwischengelagert werden.

Dänisch

sedlerne leveres til den modtagende nationale centralbank af den ansvarlige nationale centralbank uden midlertidig lagring i den ansvarlige nationale centralbank.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

schwachaktive abfälle und bestrahlte brennelemente werden am standort zwischengelagert und anschließend zur endlagerung oder wiederaufbereitung in anlagen des vereinigten königreichs verbracht.

Dänisch

lavaktivt radioaktivt affald og bestrålede brændselselementer opbevares på anlægsområdet, indtil det transporteres andetsteds hen med henblik på bortskaffelse eller oparbejdning på anlæg i det forenede kongerige.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

material der kategorie 3 darf nur in gemäß artikel 9 zugelassenen zwischen­verarbeitungsbetrieben zwischenbehandelt und/oder zwischengelagert werden.

Dänisch

mellemliggende behandling og/eller opbevaring af kategori 3-materiale må kun finde sted i anlæg for mellemprodukter, der er godkendt i overensstemmelse med artikel 9.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die materialversorgung des arbeitssystems "pneumatik" erfolgt über ein teilelager, das dem arbeitssystem und der zentralen materialversorgung zwischengelagert ist.

Dänisch

materialerne til "pneumatik"arbejdssystemet skaffes gennem et dellager, der befinder sig mellem systemet og de vigtigste materialelagre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

hochaktive abfalle oder solche mit radioaktiven stoffen mit langer halbwertzeit werden in flüssiger oder fester form in besonderen anlagen zwischengelagert. ihre beseitigung wird noch nicht praktiziert.

Dänisch

alligevel har markedet omkring kernekraftproduktionen i dag — selv for de medlemslande, der har de mest omfattende udstyrsprogrammer — en tendens til at indsnævre sig ind i stedet for at vokse.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(3) material der kategorie 1 darf nur in gemäß artikel 10 zugelassenen zwischenbehandlungsbetrieben für material der kategorie 1 zwischenbehandelt oder zwischengelagert werden.

Dänisch

3. mellemliggende behandling eller opbevaring af kategori 1-materiale er kun tilladt i kategori 1-anlæg for mellemprodukter, der er godkendt i henhold til artikel 10.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(3) material der kategorie 2 außer gülle darf nur in gemäß artikel 10 zugelassenen zwischenbehandlungsbetrieben für material der kategorie 2 zwischenbehandelt oder zwischengelagert werden.

Dänisch

3. mellemliggende behandling eller opbevaring af andet kategori 2-materiale end gylle er kun tilladt i kategori 2-anlæg for mellemprodukter, der er godkendt i henhold til artikel 10.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

auch war häufig die mögliche „unterfeuerung" der rettungswege zu bemängeln. sie liegt dann vor, wenn unter den rettungswegen brennbare stoffe zwischengelagert wer den.

Dänisch

samtidig var der hyppigt mangler ved redningsvejene, hvor der opbevares brændbare materiaer neden under redningsvejene. be

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

b) deren transport durch andere drittländer als taiwan führt und die in diesen drittländern umgeladen oder zwischengelagert werden oder nicht, sofern die durchquerung dieser drittländer geographisch gerechtfertigt oder ausschließlich durch transportzwänge begründet ist und die betreffenden erzeugnisse

Dänisch

b) varer, hvis transport foregår gennem andre landes territorier end taiwan med eller uden omladning eller midlertidig oplagring i disse lande, hvis transporten gennem disse lande har været nødvendig af geografiske grunde eller udelukkende af hensyn til transportvilkårene, og hvis varerne:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

noch ist zeit zu reagieren, indem man die kommission auffordert, ihren text hinsichtlich der abfallentsorgung zu überarbeiten und vorzuschlagen, dass die abfälle in der nähe der kernkraftwerke in oberflächennahen erdschichten zwischengelagert werden und dass vor allem neue anspruchsvolle normen hinsichtlich der nuklearen sicherheit erarbeitet werden.

Dänisch

der er stadig tid til at gøre noget og anmode kommissionen om at revidere dens forslag med hensyn til affaldsforvaltning ved at foreslå, at affaldet opbevares under jorden inde i selve anlæggene, og især ved at indføre nye strenge standarder for nuklear sikkerhed.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der komplex verfügt über anlagen, einrichtungen und aus rüstungen, die einen effizienten und sicheren verkehrsträgerwechsel für passagiere und güter (die u.u. auch zwischengelagert werden) ermöglichen.

Dänisch

den tilvejebragte havnefacilitet overdrages så til slutbrugeren via offentlige udbud.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,935,556 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK