Sie suchten nach: akzeptanzkriterien (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

akzeptanzkriterien

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

akzeptanzkriterien für die beschleunigungsprüfung

Dänisch

godtagelseskriterier for accelerationsprøven

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

akzeptanzkriterien für die prüfung der konstanten geschwindigkeit

Dänisch

godtagelseskriterier for afprøvning af jævn hastighed

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die verwendung von cer und eru sollte den in dieser richtlinie dargelegten akzeptanzkriterien für die verwendung im rahmen des handelssystems entsprechen.

Dänisch

anvendelsen af cer og eru bør være forenelig med kriterierne for accept til brug i handelsordningen i dette direktiv.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die verursacher müssen dafür sorgen, dass die abfälle bestimmte von enresa aufgestellte und von der regierung gebilligte akzeptanzkriterien erfüllen.

Dänisch

producenterne skal opfylde visse godkendelseskriterier for affald, som enresa har opstillet, og som er godkendt af regeringen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

beschleunigungsprüfungen sind durchzuführen, um die akzeptanzkriterien für jeden niedrigeren gang, bei dem theoretisch die geschwindigkeitsbegrenzung überschritten werden kann, zu überprüfen.

Dänisch

accelerationsprøverne udføres og godtagelseskriterierne kontrolleres for hvert gearreduktionsforhold, som i teorien medfører, at hastighedsgrænsen overskrides.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

prüfungen der beschleunigung sind durchzuführen, um die akzeptanzkriterien für jeden niedrigeren gang des getriebes, der eine Überschreitung der geschwindigkeitsbegrenzung zuläßt, zu überprüfen.

Dänisch

accelerationsprøver udføres og godtagelseskriterierne kontrolleres for hvert gearreduktionsforhold, som medfører, at hastighedsgrænsen overskrides.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

für die durch den leistungsprüfstand entwickelte bremskraft, die schrittweise von der höchstleistung pmax zu einem wert von 0,2 pmax absinkt, müssen folgende akzeptanzkriterien erfüllt werden.

Dänisch

følgende godtagelseskriterier skal opfyldes af chassisdynamometeret med hensyn til absorberet kraft, som varierer gradvis fra den maksimale kraft pmax til en værdi svarende til 0,2 pmax.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine neufestlegung der akzeptanzkriterien für die methoden zur berechnung durchschnittlicher personalkosten, mit der die kriterien für zulässige abweichungen zwischen den durchschnittskosten in einer personalkategorie und den tatsächlichen kosten für die in den projekten tätigen einzelpersonen abgeschafft werden.

Dänisch

en omdefinering af kriterierne for godtagelse af metoderne for beregning af gennemsnitlige personaleomkostninger, hvor kriteriet for acceptable afvigelser mellem gennemsnitsomkostninger i en personalekategori og de faktiske omkostninger i forbindelse med enkeltpersonens arbejde i projekter fjernes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der bericht sollte zumindest die kennung des getesteten geräts, die testergebnisse und eine gesamtbewertung, angaben zur genauen inhaltlichen zusammensetzung der verwendeten testchargen, die akzeptanzkriterien sowie datum und unterschrift des testbefugten enthalten.

Dänisch

rapporten skal mindst indeholde en identifikation af den afprøvede maskine, testresultaterne og en samlet vurdering, den nøjagtige sammensætning af de prøvepartier, der blev benyttet til testene, acceptkriterierne, datoen og en underskrift af den hertil autoriserede person.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(10) außerdem sollte die kommission insbesondere unter berücksichtigung der arbeit ihrer gemeinsamen forschungsstelle in folgenden bereichen die erforderlichen technischen weisungen, definitionen und verfahrensvorschriften liefern: technische merkmale der transponder und lesegeräte; testmethoden; akzeptanzkriterien und zertifizierungsmodell für zugelassene testlaboratorien; beschaffung geeigneter transponder und lesegeräte; anbringung, ablesen und entnahme von transpondern; codierung von transpondern; gemeinsames glossar, datenwörterbuch und kommunikationsstandards.

Dänisch

(10) kommissionen bør ligeledes og navnlig i lyset af arbejdet i kommissionens fælles forskningscenter udarbejde udførlige tekniske retningslinjer, definitioner og procedurer vedrørende identifikatorers og læseenheders tekniske egenskaber, afprøvningsprocedurer, godkendelseskriterier og certificeringsordninger for godkendte prøvningslaboratorier, tilvejebringelse af hensigtsmæssige identifikatorer og læseenheder, anvendelsen af identifikatorerne, herunder læsning og lagring heraf, kodificering af identifikatorer, fælles ordliste, dataordbog og kommunikationsstandarder.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,835,948 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK