Sie suchten nach: vertragsangebot (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

vertragsangebot

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

der vertrag und/oder das vertragsangebot gemäß absatz 1

Dänisch

kontrakten og/eller tilbuddet om en kontrakt som omhandlet i stk. 1 skal:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dadurch wird die bündelung von kartensystemen und die zahlungen abwickelnden dienstleistungen in einem vertragsangebot verhindert.

Dänisch

den vil forhindre, at kortordningen og behandlingstjenesteydelserne samles i ét kontrakttilbud, og de handlende vil således frit kunne vælge behandlingsmåde.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir jedenfalls haben von uns aus ein vertragsangebot gemacht und hoffen, daß die kommission dieses vertragsangebot akzeptiert.

Dänisch

vi, i hvert fald, har fra vor side lavet et forslag til aftale og håber, at kommissionen accepterer dette.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese mitteilung erfolgt rechtzeitig, bevor der zahlungsdienstnutzer durch einen vertrag über die ausführung einer einzelzahlung oder durch ein vertragsangebot gebunden ist.

Dänisch

udbyderen af betalingstjenester skal gøre dette i god tid, før brugeren af betalingstjenester bindes af en aftale om en enkeltstående betalingstransaktion eller et tilbud.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

getreu dem grundsatz der vertragsfreiheit hat ein unternehmer die wahl, ob er ein vertragsangebot auf der grundlage des gemeinsamen kaufrechts unterbreiten will oder ob er weiter das bestehende innerstaatliche vertragsrecht anwenden will.

Dänisch

i overensstemmelse med princippet om aftalefrihed står det den erhvervsdrivende frit for, om han vil vælge at tilbyde at indgå aftale efter denne ordning, eller om han vil fortsætte med at bruge den gældende nationale aftaleret.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

4.4 wenn ac nielsen ein vertragsangebot für mehr als ein land unterbreitet, kann der kunde die angebotenen konditionen für ein land oder mehrere länder ablehnen, ohne daß die für andere länder angebotenen konditionen sich hierdurch ändern.

Dänisch

4.4 når ac nielsen tilbyder en kunde en kontrakt for mere end et land, kan kunden afslå at acceptere vilkårene i et eller flere lande, uden at de betingelser, der tilbydes i andre lande, berøres heraf. ac nielsen vil tillade en hvilken som helst multinational kunde at bringe sine forbindelser med ac nielsen til ophor i et hvilket som helst land, der er omfattet af det fælles tilbud (uanset om de er omfattet af en enkelt kontrakt eller ej), hvis kunden giver ac nielsen meddelelse herom tre måneder i forvejen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1. die mitgliedstaaten schreiben vor, dass der zahlungsdienstleister dem zahlungsdienstnutzer, bevor letzterer durch einen rahmenvertrag oder durch ein vertragsangebot gebunden ist, auf papier oder auf einem anderen für den nutzer verfügbaren und ihm zugänglichen dauerhaften datenträger rechtzeitig die vertragsbedingungen im sinne von artikel 31 mitteilt.

Dänisch

1. medlemsstaterne skal kræve, at udbyderen af betalingstjenester i god tid inden brugeren af betalingstjenesten bliver bundet af en aftale eller et tilbud om betalingsløsninger, på papir eller et andet varigt medium, der er til rådighed og tilgængeligt for brugeren, meddeler denne alle gældende betingelser i overensstemmelse med artikel 31.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

abweichend von absatz 1 darf bei der lieferung der betreffenden erzeugnisse von einem erzeuger an einen käufer kein vertrag oder vertragsangebot vorgeschrieben sein, wenn es sich bei dem käufer um eine genossenschaft handelt, der der betreffende erzeuger angehört, und die satzung dieser genossenschaft oder die sich aus dieser satzung ergebenden oder darin vorgesehenen regeln und beschlüsse bestimmungen enthalten, mit denen eine ähnliche wirkung erzielt wird wie mit den in absatz 4 buchstaben a, b und c genannten bestimmungen.

Dänisch

uanset stk. 1 er en kontrakt eller et tilbud om en kontrakt ikke nødvendig, hvis de pågældende produkter leveres af en producent til en køber, som er i form af et kooperativ, hvor producenten er medlem, hvis kooperativets vedtægter eller regler og afgørelser fastlagt i eller truffet i henhold til disse vedtægter indeholder bestemmelser, der har samme virkning som dem, der er fastsat i stk. 4, litra a), b) og c).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,521,601 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK