Sie suchten nach: wann bist du dorthin gefahren (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

wann bist du dorthin gefahren

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

wer bist du?

Dänisch

hvem er du?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wann bist du heute morgen aufgestanden?

Dänisch

hvornår stod du op i morges?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bist du startklar?

Dänisch

klar til at gå på vingerne?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-07
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Deutsch

welcher mac bist du?

Dänisch

hvilken mac er du?

Letzte Aktualisierung: 2011-03-16
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Deutsch

bist du in tom verliebt?

Dänisch

er du forelsket i tom?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bist du verheiratet oder single?

Dänisch

er du gift eller enlig?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der besuch war für uns als europaabgeordnete, die wir spontan dorthin gefahren sind, sehr schwierig.

Dänisch

besøget blev meget vanskeligt for os, der som medlemmer af europa-parlamentet rejste dertil spontant.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

bist du auf das schlimmste vorbereitet?

Dänisch

er du forberedt på det værste?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bist du für oder gegen den vorschlag?

Dänisch

er du for eller imod forslaget?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

na, aber anscheinend bist du ganz erfolgreich!

Dänisch

det ser ud til at være gået dig godt!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mit gamepanel bist du immer auf dem laufenden.

Dänisch

du får flere oplysninger med gamepanel.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

sind sie erfolgreich, bist du es möglicherweise auch.“

Dänisch

hvis de har succes, får du det måske også.«

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bist du der meinung, dass englisch schwer ist?

Dänisch

mener du at engelsk er svært?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

so aber das weib dir nicht folgen will, so bist du dieses eides quitt. allein bringe meinen sohn nicht wieder dorthin.

Dänisch

men hvis pigen ikke vil følge dig, så er du løst fra eden til mig; men i intet tilfælde må du bringe min søn tilbage dertil!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

je mehr sprachen du sprichst, desto mehr bist du mensch.

Dänisch

hver gang du lærer et nyt sprog, bliver du et nyt menneske.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

bist du nicht darauf gekommen, mal die fenster zuzumachen?

Dänisch

har det ikke strejfet dine tanker at lukke vinduerne?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wo bist du?“ schreit er. „lilli! liliiii!“

Dänisch

hvor er du? råber han. - lilli!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nun bin ich aber dorthin gefahren, um mich zu erkundigen, und an jedem kiosk habe ich im freien verkauf zwei regierungsfreundliche tageszeitungen und zwei tageszeitungen der op position gefunden.

Dänisch

jeg har været der for at se efter, og jeg har i hver eneste aviskiosk kunnet finde to frit tilgængelige aviser, der støt ter regeringen, og to aviser, der støtter oppositionen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

„bist du mir noch böse?“ — „nein, überhaupt nicht.“

Dänisch

"er du stadig vred på mig?" - "nej, slet ikke."

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

es sind viel zu wenig parlamentarier aus diesem hause, viel zu wenig europäer dorthin gefahren, um die wahl zu beobachten beziehungsweise um dafür zu sorgen, daß der wahlvorgang auch friedlich ablaufen konnte.

Dänisch

alt for få medlemmer af europa-parlamentet, alt for få europæere er rejst dertil for at overvære valget eller sørge for, at valget kunne foregå fredeligt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,978,055 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK