Sie suchten nach: warum kann ich dich nicht hier sehen (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

warum kann ich dich nicht hier sehen

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

warum kann ich meine aufträge nicht erneut starten?

Dänisch

hvorfor kan jeg ikke genstarte mine job?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

warum kann ich den boden nicht anzeigen, wenn ich das äquatoriale koordinatensystem benutze?

Dänisch

hvorfor kan jeg ikke vise jorden når jeg bruger ækvatorsystemets koordinater?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

warum kann ich ihnen sagen, daß sie niedrig sind?

Dänisch

hvordan kan jeg sige dem, at de er lave?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

aber warum kann staatssekretär dankert, der — wohlgemerkt! — altpräsident des parlaments ist, nicht hier sein?

Dänisch

medlemsstaternes uensartede reaktion med hensyn til at tilvejebringe både finansielle midler og tropper skyldes i vidt omfang manglen på faste aftaler med henblik på at reagere hurtigt og beslutsomt over for en krise uden for området.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

warum kann ich von meinem lokalen newsserver keine daten empfangen?

Dänisch

hvorfor kan jeg ikke modtage data fra min lokale nyhedsserver?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

darauf kann ich jedoch keine antwort erhalten, da der zuständige vertreter auch morgen nicht hier sein wird.

Dänisch

formanden. — hjertelig tak, hr. præsident, for deres tilstedeværelse her i dag og for deres ord.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wenn es dich nicht gäbe, müsste ich dich erfinden.

Dänisch

hvis du ikke eksisterede, måtte jeg opfinde dig.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

deines opfers halber strafe ich dich nicht, sind doch deine brandopfer immer vor mir.

Dänisch

jeg laster dig ikke for dine slagtofre, dine brændofre har jeg jo stadig for Øje;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

du nahest dich zu mir, wenn ich dich anrufe, und sprichst: fürchte dich nicht!

Dänisch

nær var du den dag jeg kaldte, du sagde: "frygt ikke!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

warum kann ich meine reise immer noch nicht europaweit durchgehend online an einer stelle planen und buchen, samt umsteigeverbindungen vom flugzeug zur bahn oder fähre oder zum städtischen nahverkehr?

Dänisch

hvorfor kan jeg stadig ikke planlægge eller reservere en rejse gennem europa, hvor jeg skifter fra fly til tog eller skib, eller til bybus eller rutebil, på én gang online?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

so kann ich ihnen sagen, daß ich regelmäßig die tür hinter mir fest zumache, damit der zigarettenrauch von den gängen nicht hier hereinzieht und ich ihn dann einatmen muß.

Dänisch

jeg kan f.eks. sige dem, at jeg regelmæssigt lukker dørene bag mig for at undgå, at cigaretrøgen fra korridorerne trænger herind, således at jeg så må indånde den.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

warum kann ich keine dosis einstellen, um auch den kleinen rest insulin zu nutzen, der noch in der patrone verblieben ist?

Dänisch

hvorfor kan jeg ikke indstille en dosis for at bruge den lille smule insulin, der er tilbage i cylinderampullen?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

petrus sprach zu ihm: und wenn ich mit dir sterben müßte, so will ich dich nicht verleugnen. desgleichen sagten auch alle jünger.

Dänisch

peter siger til ham: "om jeg end skulde dø med dig, vil jeg ingenlunde fornægte dig." ligeså sagde også alle disciplene.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

spricht einer von des hohenpriesters knechten, ein gefreunder des, dem petrus ein ohr abgehauen hatte: sah ich dich nicht im garten bei ihm?

Dänisch

en af ypperstepræstens tjenere, som var en frænde af ham, hvis Øre peter havde afhugget, siger: "så jeg dig ikke i haven med ham?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

abschließend wollte ich frau papandreou noch etwas gutes für die zukunft wünschen, aber da sie nicht hier ist, kann ich das schlecht tun und diese worte auch schlecht an herrn marin richten.

Dänisch

vi har tilpasset reglerne om tjenesteydelser, og vi har frigjort kapital og tjenesteydelser. det eneste, vi ikke har kunnet sørge for, er, at arbejdsgiverne har skullet

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

so begürte nun deine lenden und mache dich auf und predige ihnen alles, was ich dich heiße. erschrick nicht vor ihnen, auf daß ich dich nicht erschrecke vor ihnen;

Dänisch

så omgjorde dine lænder og stå frem og tal til dem, alt hvad jeg byder dig! vær ikke ræd for dem, at jeg ikke skal gøre dig ræd for dem!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da sprach petrus zu ihm: nimmermehr sollst du meine füße waschen! jesus antwortete ihm: werde ich dich nicht waschen, so hast du kein teil mit mir.

Dänisch

peter siger til ham: "du skal i al evighed ikke to mine fødder." jesus svarede ham: "dersom jeg ikke tor dig, har du ikke lod sammen med mig."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

da schwur der könig zedekia dem jeremia heimlich und sprach: so wahr der herr lebt, der uns dieses leben gegeben hat, so will ich dich nicht töten noch den männern in die hände geben, die dir nach dem leben stehen.

Dänisch

da tilsvor kong zedekias i al hemmelighed jeremias: "så sandt herren lever, som har skabt vor sjæl, jeg vil ikke lade dig dræbe eller give dig i disse mænds hånd, som står dig efter livet."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

warum, kann ich mir wirklich nicht vorstellen; es muß eine vorübergehende geistesschwäche gewesen sein, aber sie tat das wirklich, aber diese vorschläge wurden vom britischen parlament energisch abgelehnt, und ich habe keinen grund zu glauben, daß dasselbe wieder passieren würde, wenn dieser vor schlag dem britischen parlament vorgelegt würde.

Dänisch

jeg kan faktisk fortælle dem, at der for visse produkter vil være tale om en stigning ikke på én, men på fem til seks hundrede procent, og det vil komme til at koste os yderligere mindst 30 000 arbejdspladser i tekstilindustrien bare i det forenede kongerige.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn ich bin bei dir, spricht der herr, daß ich dir helfe. denn ich will mit allen heiden ein ende machen, dahin ich dich zerstreut habe; aber mit dir will ich nicht ein ende machen; züchtigen aber will ich dich mit maßen, daß du dich nicht für unschuldig haltest.

Dänisch

thi jeg er med dig, lyder det fra herren, for at frelse dig; thi jeg vil tilintetgøre alle de folk, blandt hvilke jeg har spredt dig, men dig vil jeg ikke tilintetgøre; jeg vil tugte dig med måde, ikke lade dig helt ustraffet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,835,893 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK