Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
und er küßte rahel und weinte laut
så kyssede han rakel og brast i gråd;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und petrus ging hinaus und weinte bitterlich.
og han gik udenfor og græd bitterligt.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und als er nahe hinzukam, sah er die stadt an und weinte über sie
og da han kom nær til og så staden, græd han over den og sagde:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich weinte, weil der israelische soldat seine menschlichkeit verloren hatte.
jeg græd over, at den israelske soldat havde mistet sin medmenneskelighed.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ich weinte, ehrlich gesagt, wegen meiner bzw. unserer ohnmacht.
jeg må sige, at jeg græd over min og vores magtesløshed.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
da fuhr die ganze gemeinde auf und schrie, und das volk weinte die nacht.
da opløftede hele menigheden sin røst og brød ud i klageråb, og folket græd natten igennem.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich weinte um ahmed, der am boden lag und uns durch eine handbewegung herzu rief.
jeg græd for ahmed, som lå på jorden, og som med den ene hånd gjorde tegn til, at vi skulle komme.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
und er küßte alle seine brüder und weinte über ihnen. darnach redeten seine brüder mit ihm.
og han kyssede alle sine brødre og græd ved deres bryst; og nu kunde hans brødre tale med ham.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
meine tränen - das verstand ich erst später - weinte ich im gefühl unserer schwäche.
mine tårer - forstod jeg senere -var tårer over vor svaghed.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da ich aber solche worte hörte, saß ich und weinte und trug leid etliche tage und fastete und betete vor dem gott des himmels
da jeg hørte denne tidende, satte jeg mig hen og græd og sørgede i flere dage, og jeg fastede og bad for himmelens guds Åsyn,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da kamen die boten gen gibea sauls und redeten solches vor den ohren des volks. da hob alles volk seine stimme auf und weinte.
da sendebudene kom til sauls gibea og forebragte folket sagen, brast hele folket i gråd.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und da sie abner begruben zu hebron, hob der könig seine stimme auf und weinte bei dem grabe abners, und weinte auch alles volk.
og da man jordede abner i hebron, græd kongen højt ved abners grav, og alt folket græd med,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
herr präsident, ich weinte im angesicht eines israelischen soldaten, der uns daran hinderte, einem verletzten palästinenser zu hilfe zu kommen.
hr. formand, jeg græd, da jeg stod over for den israelske soldat, som forhindrede os i at komme en såret palæstinenser til undsætning.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
und er wandte sich von ihnen und weinte. da er nun sich wieder zu ihnen wandte und mit ihnen redete, nahm er aus ihnen simeon und band ihn vor ihren augen.
og han vendte sig bort fra dem og græd. siden vendte han sig til dem og talte med dem; og han tog simeon fra dem og lod ham fængsle for deres Øjne.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie schloss ihre augen und weinte. dann sagte sie: "memo, weißt du eigentlich, wie stolz ich auf dich bin?"
med øjnene fulde af tårer sluttede hun med en sætning, hvis ord jeg ikke tror jeg havde været den samme stærke person foruden: "mido, ved du, hvor stolt jeg er af dig?".
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
und das ganze land weinte mit lauter stimme, und alles volk ging mit. und der könig ging über den bach kidron, und alles volk ging vor auf dem wege, der zur wüste geht.
hele landet græd højt, medens alle krigerne gik forbi; og kongen stod i kedrons dal, medens alle krigerne gik forbi ham ad vejen til oliventræet i Ørkenen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da spannte joseph seinen wagen an und zog hinauf, seinem vater israel entgegen, nach gosen. und da er ihn sah, fiel er ihm um den hals und weinte lange an seinem halse.
da lod josef spænde for sin vogn og rejste sin fader i møde til gosen; og da han traf ham, omfavnede han ham og græd længe i hans arme;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esau sprach zu seinem vater: hast du denn nur einen segen, mein vater? segne mich auch, mein vater! und hob auf seine stimme und weinte.
da sagde esau til sin fader: "har du kun den ene velsignelse. fader? velsign også mig, fader!" og esau opløftede sin røst og græd.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
und sie weinte die sieben tage vor ihm, da sie hochzeit hatten; aber am siebenten tage sagte er's ihr, denn sie drängte ihn. und sie sagte das rätsel ihres volkes kindern.
men hun hang over ham med gråd, de syv dage gildet varede; og den syvende dag sagde han hende løsningen, fordi hun plagede ham. så sagde hun sine landsmænd gådens løsning;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber helena siegt weiter. ich hielt es für ein muß, dieser art frau, die nicht weint, anpassungsfähig und diplomatisch ist und deren name in der geschichte häufig erwähnt worden ist, ein denkmal zu setzen und sie zur helena der preise des europäischen parlaments für die frau zu machen.
chanterie (ppe). — (nl) fru formand, jeg kan her ikke tale på miljøudvalgets vegne, men jeg ved, at vi ved en tidligere lejlighed har tilbagevist disse betænkninger til miljøudvalget med henblik på at udarbejde en række kompromisændringsforslag, og det ville derfor være forkert at stemme for uopsættelig forhandling nu. for at kunne udarbejde disse kompromismuligheder må vi her stemme imod.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: