Sie suchten nach: weinte (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

weinte

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

und er küßte rahel und weinte laut

Dänisch

så kyssede han rakel og brast i gråd;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und petrus ging hinaus und weinte bitterlich.

Dänisch

og han gik udenfor og græd bitterligt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und als er nahe hinzukam, sah er die stadt an und weinte über sie

Dänisch

og da han kom nær til og så staden, græd han over den og sagde:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich weinte, weil der israelische soldat seine menschlichkeit verloren hatte.

Dänisch

jeg græd over, at den israelske soldat havde mistet sin medmenneskelighed.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

ich weinte, ehrlich gesagt, wegen meiner bzw. unserer ohnmacht.

Dänisch

jeg må sige, at jeg græd over min og vores magtesløshed.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

da fuhr die ganze gemeinde auf und schrie, und das volk weinte die nacht.

Dänisch

da opløftede hele menigheden sin røst og brød ud i klageråb, og folket græd natten igennem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich weinte um ahmed, der am boden lag und uns durch eine handbewegung herzu rief.

Dänisch

jeg græd for ahmed, som lå på jorden, og som med den ene hånd gjorde tegn til, at vi skulle komme.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

und er küßte alle seine brüder und weinte über ihnen. darnach redeten seine brüder mit ihm.

Dänisch

og han kyssede alle sine brødre og græd ved deres bryst; og nu kunde hans brødre tale med ham.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

meine tränen - das verstand ich erst später - weinte ich im gefühl unserer schwäche.

Dänisch

mine tårer - forstod jeg senere -var tårer over vor svaghed.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da ich aber solche worte hörte, saß ich und weinte und trug leid etliche tage und fastete und betete vor dem gott des himmels

Dänisch

da jeg hørte denne tidende, satte jeg mig hen og græd og sørgede i flere dage, og jeg fastede og bad for himmelens guds Åsyn,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da kamen die boten gen gibea sauls und redeten solches vor den ohren des volks. da hob alles volk seine stimme auf und weinte.

Dänisch

da sendebudene kom til sauls gibea og forebragte folket sagen, brast hele folket i gråd.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und da sie abner begruben zu hebron, hob der könig seine stimme auf und weinte bei dem grabe abners, und weinte auch alles volk.

Dänisch

og da man jordede abner i hebron, græd kongen højt ved abners grav, og alt folket græd med,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

herr präsident, ich weinte im angesicht eines israelischen soldaten, der uns daran hinderte, einem verletzten palästinenser zu hilfe zu kommen.

Dänisch

hr. formand, jeg græd, da jeg stod over for den israelske soldat, som forhindrede os i at komme en såret palæstinenser til undsætning.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

und er wandte sich von ihnen und weinte. da er nun sich wieder zu ihnen wandte und mit ihnen redete, nahm er aus ihnen simeon und band ihn vor ihren augen.

Dänisch

og han vendte sig bort fra dem og græd. siden vendte han sig til dem og talte med dem; og han tog simeon fra dem og lod ham fængsle for deres Øjne.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie schloss ihre augen und weinte. dann sagte sie: "memo, weißt du eigentlich, wie stolz ich auf dich bin?"

Dänisch

med øjnene fulde af tårer sluttede hun med en sætning, hvis ord jeg ikke tror jeg havde været den samme stærke person foruden: "mido, ved du, hvor stolt jeg er af dig?".

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

und das ganze land weinte mit lauter stimme, und alles volk ging mit. und der könig ging über den bach kidron, und alles volk ging vor auf dem wege, der zur wüste geht.

Dänisch

hele landet græd højt, medens alle krigerne gik forbi; og kongen stod i kedrons dal, medens alle krigerne gik forbi ham ad vejen til oliventræet i Ørkenen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da spannte joseph seinen wagen an und zog hinauf, seinem vater israel entgegen, nach gosen. und da er ihn sah, fiel er ihm um den hals und weinte lange an seinem halse.

Dänisch

da lod josef spænde for sin vogn og rejste sin fader i møde til gosen; og da han traf ham, omfavnede han ham og græd længe i hans arme;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

esau sprach zu seinem vater: hast du denn nur einen segen, mein vater? segne mich auch, mein vater! und hob auf seine stimme und weinte.

Dänisch

da sagde esau til sin fader: "har du kun den ene velsignelse. fader? velsign også mig, fader!" og esau opløftede sin røst og græd.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

und sie weinte die sieben tage vor ihm, da sie hochzeit hatten; aber am siebenten tage sagte er's ihr, denn sie drängte ihn. und sie sagte das rätsel ihres volkes kindern.

Dänisch

men hun hang over ham med gråd, de syv dage gildet varede; og den syvende dag sagde han hende løsningen, fordi hun plagede ham. så sagde hun sine landsmænd gådens løsning;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber helena siegt weiter. ich hielt es für ein muß, dieser art frau, die nicht weint, anpassungsfähig und diplomatisch ist und deren name in der geschichte häufig erwähnt worden ist, ein denkmal zu setzen und sie zur helena der preise des europäischen parlaments für die frau zu machen.

Dänisch

chanterie (ppe). — (nl) fru formand, jeg kan her ikke tale på miljøudvalgets vegne, men jeg ved, at vi ved en tidligere lejlighed har tilbagevist disse betænkninger til miljøudvalget med henblik på at udarbejde en række kompromisændringsforslag, og det ville derfor være forkert at stemme for uopsætte­lig forhandling nu. for at kunne udarbejde disse kompromismuligheder må vi her stemme imod.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,622,680 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK