Sie suchten nach: angeladen (Deutsch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

English

Info

German

angeladen

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

auf diese sandwichelemente werden nun die betonelemente angeladen.

Englisch

the concrete elements are then loaded onto these sandwich elements.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ready2use ready to use = sofort einsatzbereit (bis zu 100% angeladen)

Englisch

ready to use = ready for use

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sollte sich dieser umstand bewahrheiten, dann sollte er bei der verladung abgestellt werden. ob die ladung aus gründen der lastverteilung überhaupt an der stirnwand angeladen werden darf, entzieht sich unserer kenntnis.

Englisch

if this is in fact so, this should be avoided during loading. we are unaware of whether or not load distribution considerations allow the load to be positioned against the end wall at all.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese hölzer können, ausreichend stabile steckrungen vorausgesetzt, eine gute "künstliche" stirnwand ergeben, an die zumindest die untere ladungslage trefflich angeladen werden kann.

Englisch

assuming that the removable stanchions are sturdy enough, this squared lumber can form a good "artificial" end wall allowing at least the bottom layer of the load to be loaded flush.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

verfügen die a-böcke nicht über stirnwände, an die die gesteinsplatten formschlüssig angeladen werden können, sollte die "schwimmende ladung" einmal direkt durch umspannungen und der a-bock ebenfalls direkt durch umspannungen gesichert werden.

Englisch

if the a-frames do not have end plates against which it is possible to load the stone slabs in a tight fit, the "floating load" should be secured directly with loop lashings and the a-frame itself should also be directly secured with loop lashings.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,748,573 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK