Google fragen

Sie suchten nach: bleischrot (Deutsch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

Bleischrot für die Jagd

Englisch

lead shot for hunting

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Ansprüche, wobei das Gerät zum Zurückhalten von Bleischrot ausgeführt ist.

Englisch

An apparatus as claimed in any one of the preceding claims, wherein the apparatus is adapted to retain lead shot.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Dabei kann es sich um eine Füllung aus Bleischrot oder dergleichen handeln.

Englisch

This may be a filling of lead shot or the like.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Die Belastung des Chokes ist daher beim Verschiesses von Flintenlaufgeschossen nicht grösser als bei Bleischrot.

Englisch

The load of the choke is, therefore, is no greater than in lead shot upon firing from the gun-barrel projectile.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Auch ist dort die Verwendung von Bleischrot bei der Jagd von Wasservögeln, wie auch in den Niederlanden, schon seit Jahren verboten.

Englisch

In some countries within the EC, Scandinavia in particular, tighter conditions concerning the use of lead have already existed for several years. As a result, e.g. in Denmark, since the beginning of December 2002 balancing weights (for motor vehicle tyres) and even angler weights may no longer contain lead. There, even the use of lead shot for hunting water birds has been forbidden for years, just as it is in the Netherlands.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Durch die Öffnung am Boden des Verschluß, an die später das Bauteil B26 mit dem Verschlußboden angeklebt wird, läßt sich dann Bleischrot und dickflüssiger Sekundenkleber einfüllen.

Englisch

Through the gap in the bottom of the lock, which takes part B26 later on, the pellets and glue/ resin can be poured in. Do it alternating to make sure all pellets stick together and don't rattle later.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Als solche Füllmaterialien kommen beispielsweise Sand, Stahlschrot, Bleischrot, oder durch Querkerben biegsam gemachte Metallstreifen, etc, in Frage.

Englisch

Sand, steel scrap, lead scrap, or metal strips rendered flexible by transverse notches, etc., come into question as such filling materials.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Eine Vorgangsweise nach Anspruch 8 oder 9, wobei die Partikel, die an die Haltevorrichtung (29) geleitet werden, Bleischrot sind.

Englisch

A method as claimed in either claim 8 or claim 9, wherein the particles passed to the storage means (20) are lead shot.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Es wurde auch vorgeschlagen, die Faser über eine bestimmte Strecke durch einen Behälter mit Bleischrot zu führen, um so eine örtlich verteilte Querkraft auf die Faser auszuüben.

Englisch

[0008] It has also been proposed to pass the fiber through a receptacle containing shot for a certain length, thereby exerting a locally distributed transverse force on the fiber.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Für tiefere Temperaturen setzt man aus Gründen der hohen Wärmekapazität Bleischrot und neuerdings auch magnetische Materialien, z.B. Er-Ni-Legierungen, ein.

Englisch

For lower temperatures, for reasons of high thermal capacity—lead-shot and recently also magnetic materials, e.g. Er-Ni-alloys are employed.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Er hat einen goldenen Bogen , ein Gold -und eine führende Pfeil , war in seinem Gold wird sich verlieben , auch der Feind Liebling geworden geschossen , aber ein paar süße Liebe , Glück , im Gegenteil , durch seinen Bleischrot in wird sich weigern, zu lieben , ist der Liebling werden Feinde werden , wird die Liebe schmerzhaft , DUHEN von Doping . Es wird gesagt, dass , wenn Amor mit verbundenen Augen Bogenschießen Bogenschießen , so sagen die Leute , die das Schicksal der Liebe (kann auch als Liebe auszulegen ist blind . ) Cupids Pfeil Gott und Menschen nicht standhalten konnte , er im Apollo mit dem Golden Arrow gefeuert hatte , Mizusawa mit Bleischrot , die Feen Da Funie Ergebnis Apollo Mühe Romantik . Viele der Liebesgeschichte ist, weil er zu diesem zugeschrieben . Cupid 's Golden Arrow war die Verkörperung eines kleinen Amor Polly Orpheus und der Schutzpatron Europas und Connecticut Recht .

Englisch

It is said that when blindfolded Cupid archery archery, so people say that the fate of love (can also be interpreted as love is blind.) Cupids arrow both God and people could not withstand, he had fired at the Apollo with the Golden Arrow, Mizusawa with lead shot to the fairy Da Funie a result, Apollo trouble romance. Many of the love story is because he attributed to this. Cupid's Golden Arrow was the embodiment of a small Cupid-Polly Orpheus and the patron saint of Europe and Connecticut law.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Ausrüstung nach einem der Ansprüche 12 bis 16, dadurch gekennzeichnet, daß sie über Mittel zum Simulieren des Gewichtes der Bleischrot- und/oder der Pulverladung der Patrone unter mehreren möglichen Gewichten und/oder der "Chokebohrung", der "Halbchokebohrung" oder der Glattbohrung verfügt.

Englisch

Equipment according to any one of Claims 12 to 16, characterized in that it comprises means for simulating the weight of the lead and/or powder charge of the said cartridge, from among several possible weights, and/or the "choke" effect, "semi-choke" effect or smooth-bore effect.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

Schalldämmeinrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Zwischenelement (12) aus einer stabilen, plattenförmigen, hohlen Stahlkonstruktion besteht, die mit Bleischrot als Zusatzgewicht befüllbar ist.

Englisch

Sound-damping device according to claim 1, characterized in that the intermediate element (12) comprises a stable, plate-like, hollow steel structure which may be filled with lead shot as an additional weight.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Die Hohlräume 718 werden bei der durch Extrusion erfolgenden Herstellung des Hängekabels erzeugt und gefüllt, wobei als Füllmaterial beispielsweise Bleischrot, Stahlschrot, Sand oder durch Querkerben biegsam gemachte Metallschienen verwendet werden können. Fig. 8 zeigt eine Ausführungsform der Erfindung, bei der mindestens zwei parallel angeordnete Hängekabel 809 durch eine Vielzahl von plattenförmigen Gewichtselementen 811 miteinander verbunden sind.

Englisch

The cavities are produced and filled during production of the hanging cable, which is carried out by extrusion, wherein, for example, lead scrap, steel scrap, sand or metal layers made flexible by transverse notches can be used as filling material. shows an embodiment of the invention in which at least two hanging cables arranged in parallel are connected together by a plurality of plate-shaped weight elements .

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

6.1.5.2.1 . Die Pruefungen sind an versandfertigen Verpackungen , bei zusammengesetzten Verpackungen einschliesslich der verwendeten Innenverpackungen , durchzufuehren . Die Innenverpackungen oder -gefaesse oder Einzelverpackungen oder -gefaesse muessen bei fluessigen Stoffen zu mindestens 98 % ihres maximalen Fassungsraums , bei festen Stoffen zu mindestens 95 % ihres maximalen Fassungsraums gefuellt sein . Bei zusammengesetzten Verpackungen , deren Innenverpackung fuer die Befoerderung von fluessigen oder festen Stoffen vorgesehen ist , sind getrennte Pruefungen fuer den fluessigen und fuer den festen Inhalt erforderlich . Die in den Verpackungen zu befoerdernden Stoffe oder Gegenstaende duerfen durch andere Stoffe oder Gegenstaende ersetzt werden , sofern dadurch die Pruefergebnisse nicht verfaelscht werden . Werden feste Stoffe durch andere Stoffe ersetzt , muessen diese die gleichen physikalischen Eigenschaften ( Masse , Korngroesse usw. ) haben wie der zu befoerdernde Stoff . Es ist zulaessig , Zusaetze wie Saecke mit Bleischrot zu verwenden , um die erforderliche Gesamtmasse des Versandstueckes zu erreichen , sofern diese so eingebracht werden , dass sie die Pruefungsergebnisse nicht beeintraechtigen .

Englisch

6.1.5.2.1 . Tests shall be carried out on packagings prepared as for carriage including , with respect to combination packagings , the inner packagings used . Inner or single receptacles or packagings shall be filled to not less than 98 % of their maximum capacity for liquids or 95 % for solids . For combination packagings where the inner packaging is designed to carry liquids and solids , separate testing is required for both liquid and solid contents . The substances or articles to be carried in the packagings may be replaced by other substances or articles except where this would invalidate the results of the tests . For solids , when another substance is used it shall have the same physical characteristics ( mass , grain size , etc . ) as the substance to be carried . It is permissible to use additives , such as bags of lead shot , to achieve the requisite total package mass , so long as they are placed so that the test results are not affected .

Letzte Aktualisierung: 2013-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translatathon

Deutsch

6.5.4.1.2 . Die Pruefungen muessen an versandfertigen IBC durchgefuehrt werden . Die IBC muessen entsprechend den Angaben in den jeweiligen Abschnitten befuellt werden . Die in den IBC zu befoerdernden Stoffe koennen durch andere Stoffe ersetzt werden , sofern dadurch die Pruefergebnisse nicht verfaelscht werden . Werden feste Stoffe durch andere Stoffe ersetzt , muessen diese die gleichen physikalischen Eigenschaften ( Masse , Korngroesse , usw. ) haben wie der zu befoerdernde Stoff . Es ist zulaessig , Zusaetze , wie Beutel mit Bleischrot , zu verwenden , um die erforderliche Gesamtmasse der Versandstuecke zu erhalten , sofern diese so angeordnet werden , dass sie das Pruefergebnis nicht verfaelschen .

Englisch

6.5.4.1.2 . Tests shall be carried out on IBCs prepared for carriage . IBCs shall be filled as indicated in the relevant sections . The substances to be carried in the IBCs may be replaced by other substances except where this would invalidate the results of the tests . For solids , when another substance is used it shall have the same physical characteristics ( mass , grain size , etc . ) as the substance to be carried . It is permissible to use additives , such as bags of lead shot , to achieve the requisite total package mass , so long as they are placed so that the test results are not affected .

Letzte Aktualisierung: 2013-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translatathon

Deutsch

6.6.5.2.1 . Die Pruefungen sind an versandfertigen Grossverpackungen , einschliesslich der Innenverpackungen oder der befoerderten Gegenstaende , durchzufuehren . Die Innenverpackungen muessen bei fluessigen Stoffen zu mindestens 98 % ihres maximalen Fassungsraums , bei festen Stoffen zu mindestens 95 % ihres maximalen Fassungsraums gefuellt sein . Bei Grossverpackungen , deren Innenverpackung fuer die Befoerderung von fluessigen oder festen Stoffen vorgesehen ist , sind getrennte Pruefungen fuer den fluessigen und fuer den festen Inhalt erforderlich . Die in den Innenverpackungen enthaltenen Stoffe oder die in den Grossverpackungen enthaltenen zu befoerdernden Gegenstaende duerfen durch andere Stoffe oder Gegenstaende ersetzt werden , sofern dadurch die Pruefergebnisse nicht verfaelscht werden . Werden andere Innenverpackungen oder Gegenstaende verwendet , muessen diese die gleichen physikalischen Eigenschaften ( Masse , Korngroesse usw. ) haben wie die zu befoerdernden Innenverpackungen oder Gegenstaende . Es ist zulaessig , Zusaetze wie Saecke mit Bleischrot zu verwenden , um die erforderliche Gesamtmasse des Versandstueckes zu erreichen , sofern diese so eingebracht werden , dass sie die Pruefungsergebnisse nicht beeintraechtigen .

Englisch

6.6.5.2.1 . Tests shall be carried out on large packagings prepared as for transport including the inner packagings or articles used . Inner packagings shall be filled to not less than 98 % of their maximum capacity for liquids or 95 % for solids . For large packagings where the inner packagings are designed to carry liquids and solids , separate testing is required for both liquid and solid contents . The substances in the inner packagings or the articles to be carried in the large packagings may be replaced by other material or articles except where this would invalidate the results of the tests . When other inner packagings or articles are used they shall have the same physical characteristics ( mass , grain size , etc ) as the inner packagings or articles to be carried . It is permissible to use additives , such as bags of lead shot , to achieve the requisite total package mass , so long as they are placed so that the test results are not affected .

Letzte Aktualisierung: 2013-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translatathon

Deutsch

a ) Die fuer die Durchfuehrung der Pruefungen verwendete Pruefsubstanz ist Wasser ; die Verpackungen muessen zu mindestens 98 % ihres maximalen Fassungsraums gefuellt sein . Um die erforderliche Gesamtmasse des Versandstuecks zu erreichen , duerfen beispielsweise Saecke mit Bleischrot beigefuegt werden , sofern diese so eingesetzt sind , dass die Pruefergebnisse nicht beeintraechtigt werden . Alternativ darf bei der Durchfuehrung der Fallpruefung die Fallhoehe in Uebereinstimmung mit Absatz 6.1.5.3.4 b ) variiert werden .

Englisch

( a ) The test substance used in performing the tests shall be water , and the packagings shall be filled to not less than 98 % of their maximum capacity . It is permissible to use additives , such as bags of lead shot , to achieve the requisite total package mass so long as they are placed so that the test results are not affected . Alternatively , in performing the drop test , the drop height may be varied in accordance with 6.1.5.3.4 ( b ) ;

Letzte Aktualisierung: 2013-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translatathon

Deutsch

( 1 ) Die fuer die Durchfuehrung der Pruefungen verwendete Pruefsubstanz ist Wasser ; die Verpackungen muessen zu mindestens 98 % ihres maximalen Fassungsraums gefuellt sein . Um die erforderliche Gesamtmasse des Versandstuecks zu erreichen , duerfen beispielsweise Saecke mit Bleischrot beigefuegt werden , sofern diese so eingesetzt sind , dass die Pruefergebnisse nicht beeintraechtigt werden . Alternativ darf bei der Durchfuehrung der Fallpruefung die Fallhoehe in Uebereinstimmung mit Rn . 3552 ( 4 ) b ) variiert werden .

Englisch

( 1 ) The test substance used in performing the tests shall be water , and the packagings shall be filled to not less than 98 % of maximum capacity . It is permissible to use additives such as bags of lead shot , to achieve the requisite total package mass so long as they are placed so that the test results are not affected . Alternatively , in performing the drop test , the drop height may be varied in accordance with marginal 3552 ( 4 ) ( b ) .

Letzte Aktualisierung: 2013-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translatathon

Deutsch

( 3 ) Die Pruefungen sind an versandfertigen IBC durchzufuehren . Die IBC muessen entsprechend den Angaben fuer die verschiedenen Pruefungen befuellt werden . Die in den IBC zu befoerdernden Stoffe duerfen durch andere Stoffe ersetzt werden , sofern dadurch die Pruefergebnisse nicht verfaelscht werden . Werden feste Stoffe durch andere Stoffe ersetzt , muessen diese die gleichen physikalischen Eigenschaften ( Masse , Korngroesse usw. ) haben , wie der zu befoerdernde Stoff . Es ist zulaessig , Zusaetze , wie Beutel mit Bleischrot , zu verwenden , um die erforderliche Gesamtmasse des Versandstuecks zu erhalten , sofern diese so angeordnet werden , dass sie das Pruefergebnis nicht verfaelschen .

Englisch

( 3 ) Tests shall be carried out on IBCs prepared as for dispatch . IBCs shall be filled as indicated for the various tests . The substances to be carried in the IBCs may be replaced by other substances , except where this would invalidate the results of the tests . For solids , if another substance is used , it shall have the same physical characteristics ( mass , grain size , etc . ) as thesubstance to be carried . It is permissible to use additives , such as bags of lead shot , to achieve the requisite total package mass , provided they are placed so that the test results are not affected .

Letzte Aktualisierung: 2013-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translatathon

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK