Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
korruption, ungerechtigkeit, machtmissbrauch und jedwede form von terrorismus werden blossgestellt.
corruption, injustice, abuse of power, and any form of terrorism will be exposed.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kabalen sind blossgestellt, endlich. ja, es hat lange gedauert, aber es musste gründlich und verständlich sein.
the cabal is exposed, at last. yes, it has taken a long time, but it had to be thorough and understandable.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(-hy): die angst, ausgelacht, verachtet, blossgestellt, verurteilt, kritisiert, missverstanden zu werden.
(- hy): fear to be laughed at, to be despised, exposed, judged condemned, criticized, to be misunderstood.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
länder, die vorgeben, daß ihnen die europäische sache besonders am herzen liegt, die jedoch die europäischen vorschriften systematisch verletzten, sollten öffentlich angeprangert und bloßgestellt werden.
countries that claim to be at the heart of europe but which systematically break its rules should be named and shamed and their hypocrisy revealed.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: