Google fragen

Sie suchten nach: burti reisetube (Deutsch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

** "Peprilus burti" Fowler, 1944.

Englisch

** Gulf butterfish, "Peprilus burti" Fowler, 1944.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

Burti hatte 2001 mit dem AP04 zwei schwere Unfälle.

Englisch

Burti was quicker but also got involved in two enormous accidents which wrote off two chassis.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

Test- und Ersatzfahrer waren Dario Franchitti und Luciano Burti.

Englisch

It was also the car in which Luciano Burti made his race début.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

Nach nur vier Rennen wurde Burti durch Pedro de la Rosa ersetzt.

Englisch

However, the Brazilian was replaced by Pedro de la Rosa after only four Grands Prix.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

Burti konnte 2001 keine Rennen mehr fahren und wurde durch den Tschechen Tomáš Enge ersetzt.

Englisch

His replacement, Tomáš Enge, performed competently, but destroyed another car at the Japanese GP.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

Wählen Sie das passende Waschmittel, zum Beispiel bleichmittelfreie Waschmittel für Buntwäsche, z.B. vom Typ burti, burti compact und burti flüssig.

Englisch

Choose the appropriate detergent, i.e. bleach-free products such as burti, burti compact and burti liquid, for coloured and dark fabrics.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Seine Leistung wurde von seinen Landsmännern Mario Haberfeld, Enrique Bernoldi und Luciano Burti, die die ersten drei Positionen in der Meisterschaft belegten, überstrahlt.

Englisch

However, his performance was overshadowed by his compatriots Mario Haberfeld, Enrique Bernoldi and Luciano Burti, who dominated the championship between them, taking the top three positions in the drivers' standings.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

BURTIN-23/08/2010

Englisch

BURTIN-23/08/2010

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Burtin, Jean-François (FR)

Englisch

Burtin, Jean-François (FR)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Versuchsflug heute für Belphégor, Johnny Burtin, hat der Versuchspilot der nationalen Gesellschaft von Luftfahrtkonstruktionen des Zentrums, alte Fabriken Farman, dieser Morgen Toussus-le-Noble gestartet.

Englisch

experimental Flight today for the Belphégor, Johnny Burtin, the test pilot of the national company of aeronautical engineerings of the Center, old Farman factories, took off this morning of Toussus-the-Noble.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Die Produktion der Burnus-Produkte erfolgt nun im Werk Worms der inzwischen nur noch als Röhm GmbH firmierenden Muttergesellschaft. Die Produktpalette der Gesellschaft wird in den folgenden Jahren ständig erweitert: BURMAT als Vollwaschmittel, BURTI als Feinwaschmittel, Handwaschpaste TUPPIX. Darüber hinaus wird Burnus im Bereich der professionellen Waschmittel tätig und bringt TEXASEPT als erstes chemo-thermisches Desinfektionsvollwaschmittel auf den Markt. Weitere Entwicklungen und Marken.

Englisch

The production of Burnus products is hence moved to the Worms production facility of the parent company, which is now operating under the name Röhm GmbH. The company's product range is continually expanded in the following years by products such as BURMAT, a general-purpose detergent, BURTI, a mild-action detergent for delicate fabrics, and the hand washing paste TUPPIX. But Burnus is also engaged in the professional detergent sector and market launches TEXASEPT, the first chemo-thermic disinfectant general-purpose detergent. Further developments and markets follow.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Für die GD Landwirtschaft erläutert Herr BURTIN das Arbeitsdokument über die wirtschaftlichen Auswirkungen genetisch veränderter Kulturen auf den Nahrungsmittelsektor und erläutert den rechtlichen Rahmen dieser Thematik.

Englisch

On behalf of DG Agriculture, Mr Burtin introduced the working document, describing the legal context of the issue.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Referat von Herrn BURTIN (GR AGRI) und Frau BUCHHOLZER (GD AGRI) zum Arbeitsdokument der GD Landwirtschaft "Economic Impacts of Genetically Modified Crops on the Agri-Food Sector" (wirtschaftliche Auswirkungen genetisch veränderter Kulturen auf den Nahrungsmitelsektor)

Englisch

Statement by Mr Burtin (DG AGRI) and Mrs Buchholzer (DG AGRI) on the DG Agriculture working document Economic Impacts of Genetically Modified Crops on the Agri-Food Sector

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

BURTIN (GD AGRI)

Englisch

Burtin (DG AGRI)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Nachdem Burti das Formel-1-Autos von Stewart testen durfte, bekam er ein Cockpit als Testfahrer bei Jaguar Racing, dem Nachfolge-Rennstall von Stewart, für die Saison 2000.

Englisch

Burti impressed when testing the Stewart grand prix car that season and became Jaguar's tester for 2000, mainly down to the lobbying of Jackie Stewart, the outgoing team-boss.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

Sein jüngerer Bruder Raphaël Burtin war ebenfalls Mitglied der französischen Skinationalmannschaft.

Englisch

Nicolas' younger brother, Raphaël, is also a French national team Alpine skier.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

Von 1927 bis 1938 betrieb Will Burtin ein eigenes Design-Studio in Köln und entwarf und gestaltete Broschüren, Plakate, Bücher, Ausstellungen, Displays, Werbung und Filme für deutsche, französische und andere Kunden.

Englisch

In 1927, Burtin opened his own design studio in Cologne, in which he created booklets, posters, type books, exhibitions, displays, advertising, and movies for German, French, and other clients.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

== Diskografie ==* 1988 - "Making Waves" - Bob Grawi (Take That Music)* 1990 - "New World Power" - Foday Musa Suso (Island Records)* 1991 - "Rising Tide" - Bob Grawi (Take That Music)* 1996 - "Cherries & Stars" - Bob Grawi (Take That Music)* 1998 - "Gravikords, Whirlies & Pyrophones" - Bob Grawi and Multiple Artists (Ellipsis Arts)* 2005 - "Calabash Moon" - Daniel Berkman (Magnatune)* 2008 - "Le Chant de la Foret" - Jacques Burtin (Bayard Musique)* 2009 - "Heartstrings" - Daniel Berkman (Magnatune)== Weblinks ==* http://www.gravikord.com/instrument.html== Referenzen ==

Englisch

== Discography ==* 1988 - "Making Waves" - Bob Grawi (Take That Music)* 1990 - "New World Power" - Foday Musa Suso (Island Records)* 1991 - "Rising Tide" - Bob Grawi (Take That Music)* 1996 - "Cherries & Stars" - Bob Grawi (Take That Music)* 1998 - "Gravikords, Whirlies & Pyrophones" - Bob Grawi and Multiple Artists (Ellipsis Arts)* 2005 - "Calabash Moon" - Daniel Berkman (Magnatune)* 2008 - "Le Chant de la Foret" - Jacques Burtin (Bayard Musique)* 2009 - "Heartstrings" - Daniel Berkman (Magnatune)== Published articles ==Articles describing or referencing the gravikord have appeared inthe following publications: "Curio Magazine", "Daily News", "Dirty Linen", "Experimental Musical Instruments", "Folk Harp Journal", "Gravikords Whirlies & Pyrophones", "Guitar Player Magazine", Metropolitan Museum of Art, "New Sounds", "Science News", "Smithsonian Magazine", "The New York Times", "The Washington Post", "Vanity Fair", among others.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

== Titelliste ==== Mitwirkende ===== Die Rollen und ihre Darstellerinnen und Darsteller ===* "Jack, Papagei:" Jack Bruce* "Leiterin, Mutant, Stimme, Wüstenfrauen:" Carla Bley* "Sandschäfer:" Don Cherry* "Ginger:" Linda Ronstadt* "Ginger II:" Jeanne Lee* "David:" Paul Jones* "Doctor, Löwe:" Don Preston* "Viva:" Viva* "Cecil Clark:" Tod Papageorge* "Seine Freunde:" Charlie Haden, Steve Ferguson* "Dampforgel Bill:" Bill Leonard* "Untermieter:" Bob Stewart* "Uralte Untermieterin:" Karen Mantler* "Lautsprecher:" Roswell Rudd* "Benutzte Frau:" Sheila Jordan* "Opernsängerin:" Rosalind Hupp* "Krankenschwester:" Jane Blackstone* "Jodelnder Bauchredner:" Howard Johnson* "Therapeut:" Timothy Marquand* "Papa:" Perry Robinson* "Phantome, Diverse Öffentliche Mitglieder, Hotelleute, Frauen, Männer, Fliegen, Ochsenfrösche, Mindsweeper, Sprecher, Blinder":Jane Blackstone, Carla Bley, Jonathan Cott, Sharon Freeman, Steve Gebhardt, Tyrus Gerlach, Eileen Hale, Rosalind Hupp, Jack Jeffers, Howard Johnson, Sheila Jordan, Michael Mantler, Timothy Marquand, Nancy Newton, Tod Papageorge, Don Preston, Bill Roughen, Phyllis Schneider, Bob Stewart, Pat Stewart, Viva=== Musikerinnen und Musiker (alphabetisch) ===* Gato Barbieri (Tenorsaxophon)* Souren Baronia (Klarinette)* Karl Berger (Vibraphon)* Carla Bley (Orgel, Celesta, Röhrenglocken, Dampforgel, Klavier)* Sam Brown (Gitarre)* Jack Bruce (E-Bass, Gesang)* John Buckingham (Tuba)* Sam Burtis (Posaune)* Bob Carlisle (Horn)* Don Cherry (Trompete, Gesang)* Roger Dawson (Congas)* Sharon Freeman (Horn)* Charlie Haden (Bass)* Peggy Imig (Klarinette)* Jack Jeffers (Bassposaune)* Leroy Jenkins (Violine)* Howard Johnson (Tuba)* Jimmy Knepper (Posaune)* Jimmy Lyons (Altsaxophon)* Michael Mantler (Präpariertes Klavier, Trompete, Ventilposaune)* Ron McClure (Bass)* John McLaughlin (Gitarre)* Bill Morimando (Glockenspiel, Celesta)* Paul Motian (Schlagzeug, Darbuka)* Nancy Newton (Viola)* Don Preston (Moog-Synthesizer)* Enrico Rava (Trompete)* Perry Robinson (Klarinette)* Roswell Rudd (Posaune)* Calo Scott (Cello)* Michael Snow (Trompete)* Chris Woods (Baritonsaxophon)* Richard Youngstein (Bass)=== Musikerinnen und Musiker (chronotransductional) ======= Orchestra (& Hotel Lobby Band) ====* Carla Bley (Klavier)* Jimmy Lyons (Altsaxophon)* Gato Barbieri (Tenorsaxophon)* Chris Woods (Baritonsaxophone)* Michael Mantler, Enrico Rava (Trumpete)* Roswell Rudd, Sam Burtis, Jimmy Knepper (Posaune)* Jack Jeffers (Bassposaune)* Bob Carlisle, Sharon Freeman (Horn)* John Buckingham (Tuba)* Nancy Newton (Viola)* Karl Berger (Vibraphon)* Charlie Haden (Bass)* Paul Motian (Schlagzeug)* Roger Dawson (Congas)* Bill Morimando (Röhrenglocken, Celesta).

Englisch

==Personnel==;Principal Cast* "Jack, Parrot:" Jack Bruce* "Leader, Mutant, Voice, Desert Women:" Carla Bley* "Sand Shepherd:" Don Cherry* "Ginger:" Linda Ronstadt* "Ginger II:" Jeanne Lee* "David:" Paul Jones* "Doctor, Lion:" Don Preston* "Viva:" Viva* "Cecil Clark:" Tod Papageorge* "His Friends:" Charlie Haden, Steve Ferguson* "Calliope Bill:" Bill Leonard* "Roomer:" Bob Stewart* "Ancient Roomer:" Karen Mantler* "Loudspeaker:" Roswell Rudd* "Used Woman:" Sheila Jordan* "Operasinger:" Rosalind Hupp* "Nurse:" Jane Blackstone* "Yodelling Ventriloquist:" Howard Johnson* "Therapist:" Timothy Marquand* "Dad:" Perry Robinson* "Phantoms, Multiple Public Members, Hotelpeople, Women, Men, Flies, Bullfrogs, Mindsweepers, Speakers, Blindman":Jane Blackstone, Carla Bley, Jonathan Cott, Sharon Freeman, Steve Gebhardt, Tyrus Gerlach, Eileen Hale, Rosalind Hupp, Jack Jeffers, Howard Johnson, Sheila Jordan, Michael Mantler, Timothy Marquand, Nancy Newton, Tod Papageorge, Don Preston, Bill Roughen, Phyllis Schneider, Bob Stewart, Pat Stewart, Viva;Musicians (alphabetical)* Gato Barbieri - tenor saxophone* Souren Baronian - clarinet* Karl Berger - vibraphone* Carla Bley - organ, celeste, chimes, calliope, piano* Sam Brown - guitar* Jack Bruce - bass, vocal* John Buckingham - tuba* Sam Burtis - trombone* Bob Carlisle - French horn* Don Cherry - trumpet* Roger Dawson - congas, xylophone* Sharon Freeman - French horn* Charlie Haden - bass* Peggy Imig - clarinet* Jack Jeffers - bass trombone* Leroy Jenkins - violin* Howard Johnson - tuba* Sheila Jordan - vocal* Jimmy Knepper - trombone* Jeanne Lee - vocal* Jimmy Lyons - alto saxophone* Michael Mantler - prepared piano, trumpet, valve trombone* Ron McClure - bass* John McLaughlin - guitar* Bill Morimando - orchestra bells, celeste* Paul Motian - drums, dumbec* Nancy Newton - viola* Don Preston - Moog synthesizer* Enrico Rava - trumpet* Perry Robinson - clarinet* Linda Ronstadt - vocal* Roswell Rudd - trombone* Calo Scott - cello* Michael Snow - trumpet* Chris Woods - baritone saxophone* Richard Youngstein - bass;Musicians (chronotransductional);Orchestra (& Hotel Lobby Band)* Carla Bley (piano)* Jimmy Lyons (alto saxophone)* Gato Barbieri (tenor saxophone)* Chris Woods (baritone saxophone)* Michael Mantler, Enrico Rava (trumpet)* Roswell Rudd, Sam Burtis, Jimmy Knepper (trombone)* Jack Jeffers (bass trombone)* Bob Carlisle, Sharon Freeman (French horn)* John Buckingham (tuba)* Nancy Newton (viola)* Karl Berger (vibraphone)* Charlie Haden (bass)* Paul Motian (drums)* Roger Dawson (congas)* Bill Morimando (orchestra bells, celeste).

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

Burtin gehörte ab 1992 der französischen Skinationalmannschaft an und bestritt in seiner Karriere 98 Weltcuprennen, davon 84 in der Abfahrt, 13 im Super-G sowie einen einzigen Riesenslalom.

Englisch

Burtin was a member of the French national team from 1992, and took part in 98 World Cup races in his career, of which 84 were downhill, 13 Super-G plus one giant slalom.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK