Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
und vaterunser und ave maria durcheinanderbringt.
and who jumbles the our father with the hail mary.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er ist der fremde, der das team durcheinanderbringt.
we have, therefore, a she, a he and a text/bed.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wo sie mit ihren hexereien alles durcheinanderbringt.
she mixes up everything with her witchcrafts.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sprachkurse. kann nur hoffen, dass mich das nicht durcheinanderbringt.
sprachkurse. kann nur hoffen, dass mich das nicht durcheinanderbringt.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und die worte des vaterunser durcheinanderbringt, und mit dem ave maria verwechselt den worten des ave maria
and who stuffs the words of the our father all awry, pell-mell into the words of the hail mary
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich bitte darum, dass man das auseinander hält und nicht in dieser weise die arbeit durcheinanderbringt.
i must ask that these be kept separate and that the work not be confused in this way.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
es ist offensichtlich, daß toleranz die unterscheidung zwischen richtig oder falsch, gut oder böse, nicht durcheinanderbringt.
tolerance obviously does not disturb the distinction between right and wrong, or good and evil.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auch der zwinger darf keine ständige bleibe sein, weil auch er das isolationsgefühl nährt und die ursprünglichen verhaltensmuster des hundes als rudeltier durcheinanderbringt.
also a kennel should not be a permanent solution, because this is increasing the feeling of isolation and that will confuse the original behaviour of the dog as a member of a pack.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gleichzeitig – bitte vergeben sie mir meine offenheit – habe ich den eindruck, daß man hier verschiedene dinge durcheinanderbringt.
at the same time, and i beg pardon for my frankness, it seems to me that confusion is being created between two different things.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese diskrepanz zwischen den reden und der praxis ist teil eines erbes, welches das bewusstsein der klasse der ausgebeuteten nicht erhellt, sondern durcheinanderbringt.
this inconsistency between rhetoric and practice is part of a legacy that does nothing to clarify the class consciousness of the exploited. in fact it does the reverse, it confuses it.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dem kollegen barón crespo wünsche ich abschließend, dass er seinen eifer für begründetere themen verwenden und weniger als vorwand dienende töne anschlagen möge, bei denen er die anstehenden probleme durcheinanderbringt.
i will end by suggesting that mr barón crespo reserve his enthusiasm for more justified causes, and that he stop trying to mislead us by confusing the issues on the table.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
die lange reise der hand, bevor sie das mieder erreicht. ich sehe noch das mieder mit den zarten brüsten in der ersten liebesbrise, die die kleider und wiesen durcheinanderbringt.«
the hand's long journey before it reaches the bodice. i can still see the bodice and the tender breasts in love's first breeze, sending clothing and meadows into disarray.«
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese situation darf nicht andauern, weil sie das wirtschaftliche gleichgewicht der europäischen regionen auf den französischen antillen sowie in mehreren akp-staaten erheblich durcheinanderbringt, deren soziales gleichgewicht im wesentlichen von der bananenerzeugung abhängt.
this situation cannot continue, because it is seriously disrupting the economic equilibrium of the european regions of the french west indies, and also of several acp states whose social equilibrium depends primarily on the banana business.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
der bericht über die sicherheits- und verteidigungspolitik der eu, über den wir hier debattieren, ist ein manifest für die militärische integration der eu, der vorsätzlich militärische und zivile krisenbewältigung durcheinanderbringt, um eine zuständigkeit der eu zu rechtfertigen.
the report before us on eu security and defence policy is a manifesto for eu military integration, deliberately confusing military and civil crisis management in order to justify an eu role.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wir müssen prüfen- nicht nur im bereich der automobilindustrie, sondern auch in anderen bereichen-, ob die schaffung von neuen kapazitäten sinn macht, oder ob sie den markt durcheinanderbringt und wir dann zustände bekommen, die wir wiederum nur durch gegensteuern beherrschen können, also wieder durch anderes geld, was natürlich absolut unsinnig ist.
we must check, not only in the automobile industry but in other sectors too, whether there is any point in creating new capacity or whether this would confuse the market and we end up with situations we can then only control by taking countermeasures, i. e., by spending more money, which is of course quite ridiculous.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität: