Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
aug 16 dem smog entflohen (0)
aug 16 escaping the smog (1)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. aus der anstalt entflohen
1. the runaway
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anscheinend ist er nach links entflohen.
anscheinend ist er nach links entflohen.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niemand weiß, wohin er entflohen ist.
nobody knows where he has escaped to.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2sa 13:34 abschalom aber ist entflohen."
34 absalom has fled."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
in der nacht waren 2 häftlinge entflohen.
two inmates had escaped during the night.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
viele sind der tyrannei entflohen, oft nach europa.
many people have fled the tyranny, often to europe.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
im letzten augenblick entflohen die mädchen nach süden.
within the last minute, the girls could escape to southern direction.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die ordnung sein wird im kurs von 2014 von 2015 und entflohen.
the order will be fugitive in the course of 2014 and 2015.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das untier war vor schrecken aus meinem hause entflohen!
the monster, in terror, had fled the premises forever!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kein gefangener ist entflohen, und es gab keinen einzigen fluchtversuch.
no prisoner has escaped or tried to do so.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
der grund dafür hat drei jugendliche aus der anstalt entflohen war.
the reason for this has served three teenagers escaped from the institution.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
20 und alle inseln entflohen, und keine berge wurden funden.
20 and every island fled away, and no mountains were to be found.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
20 und alle inseln entflohen, und keine berge wurden mehr gefunden.
20 and every island fled away, and the mountains were not found.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"wann immer du etwas betrachtest, ist er dir schon entflohen."
every time you consider a thing, he will have already escaped you.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dabei sind wohl einige der vögel entflohen und haben in der wildnis kolonien gebildet.
beginning in the early 1920's fisher's lovebird was exported from tanzania as a house-bird to europe and america. many were also exported to kenya and parts of tanzania, many of which have escaped and formed breeding colonies in the wild.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da stachen sie ihn in den bauch. dann waren rekab und sein bruder baana entflohen.
then rekab and his brother baanah slipped away.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
g) der hinweis, ob die personen bewaffnet, gewalttätig oder ob sie entflohen sind;
(g) whether the persons concerned are armed, violent or have escaped;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"sobald du deine wahrnehmung auf ein objekt einstellst, ist er dir bereits entflohen."
every time that you focus on an object, he will have already escaped you.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
der schein der hoffnung wirft licht über einen leeren käfig –doch ist der vogel längst entflohen...
the ray of hope throws light on an empty cage - nevertheless the bird has escaped long ago.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: