Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sie hätten es nicht gemusst.
in fact, she was different.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die verspätung hat gemusst eigen dies" .
the delay has had own this" .
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ganz einfach, dann hätte man mitten in den wind gemusst was praktisch unmöglich war.
that was practically impossible, as the dogs would have to be turned into the wind,which was impossible.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das erhöhe mich ich hauptsächlich hat die massive erhöhung von den einfuhren von den flüssigen brennstoffen gemusst
the increment has mainly had to the solid rise of the liquid fuel imports
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da das regenwetter war, haben wir uns programm ändern gemusst und wir alle sind in den kindergarten gezogen.
the weather was rainy and so we had to modify the program. we all moved into the bowels of kindergarten.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nun, dir ist klar, wären diese kommunikationen durchgelassen worden, hätte mary sue nie ins gefängnis gemusst.
now, you realize that if those comms had been allowed to go thru, then mary sue would never had gone to jail.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich hatte ihn besser kennen gemusst. ich hatte mehr des positiven vermächtnises der ventura-verwaltung gesehen.
i had gotten to know him better. i had seen more of the positive legacy of the ventura administration.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dann würde ich meinen daumen und einen finger um beide handgelenke setzen gemusst haben, damit ich sie umkreisen und enthalten konnte.
then, i would have had to put my thumb and a finger around both wrists so that i could encircle them.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die griechische gesellschaft hat gedroht und außerdem zu gerichtlich gehen um das mittel der öffentlicher hand zu erhalten, um eine entschädigung zu erhalten, das ihr gemusst haben.
the greek company has threatened moreover to rerun to the ways lawyers in order to obtain the public funds that they have had to them and in order to obtain a compensation.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der rückgang hat zu der abwechslung in den zwischenlandungen von den gesellschaften wie disney cruises gemusst,- hat die hafen körperschaft erklärt -.
the decrease - it has explained the harbour agency - has had to the alternation in the ports of call of companies like disney cruises.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die gruppe hat präzisiert, dass solche verbesserung zu dem vergleich mit den ergebnissen von dem letzten quartal von 2011 gemusst hat, auf welch wiegen nicht wiederkehrende zusätzliche und bedeutende oneri.
the group has specified that such improvement has had to confronts with the results of the last trimester of 2011, on which weighs ulterior and meaningful not recurrent burdens.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die verbesserung hat fatto gemusst, der die fluggesellschaften die performance in einem schweren kontext erhöht haben“,- hat es erklärt -.
the improvement - it has explained - has had to the fact that the airlines have increased the performances in a difficult context”.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an der tageszeitung drücken sie escanaba ein, wurde ich erklärt, dass gemusst dort ein lokaler anschluss sein, zum einer geschichte zu rechtfertigen. andernfalls wurde es freie werbung für die romney kampagne betrachtet.
at the daily press in escanaba, i was told that there had to be a local connection to warrant a story. otherwise, it was considered free advertising for the romney campaign.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
decremento hat die passagiere von den kreuzfahrten gemusst, dass sie sich von 1.050.085 in 2013 zu 824.109 in 2014 21.5% verringert haben (-).
the decrement has had to the passengers of the cruises, that they are diminished by 1.050.085 in 2013 to 824.109 in 2014 (- 21.5%).
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der mangel von der produktivität von dem land hat schließlich „auch“ für den generaldirektor von confcommercio nicht allein den mangel von der arbeit gemusst, „aber zu den chronischen infrastrukturellen mängeln.
for the general manager of confcommercio, at last, the lack of productivity of the country has not only had to the job lack, "but also to the chronic infrastructural deficiencies".
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
,"wenn der ununterbrochen sektor "sich mit einem schauplatz von der instabilität" zu "gegenüberstellen die verbesserung von den ergebnissen hauptsächlich die innen "ausführen Änderungen von der gesellschaft gemusst hat" ,"- hat das verwaltungsratsmitglied von csav, oscar hasb kommentiert ún -".
"if the continuous field to be confronted with an instability scene - the managing director of csav, oscar hasb has commented ún - the improvement of the results has had to the modifications put into effect inside of the company mainly".
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung