Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
greif zu!
grab it!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wer lust hat, greife zu!«
"oh, i will tend them while you are away," said the king.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dann greif zu dieser version.
dann greif zu dieser version.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die greifen zu der leichteren zigarette.
young people go for lighter cigarettes.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
ich lock' es an und greife zu.
how i wish to be at their side.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
firewall und virenschutz allein greifen zu kurz.
firewalls and anti-virus programs alone are not enough.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und ich greife zu und habe ein buch in der hand.
and skills of what to do
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie rutschen in die armut ab und greifen zu drogen.
they fall into poverty and turn to drugs.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die bio-inspirierten mechanismen sind in der lage, mit hilfe eines microcontrollers (motorola mpc565 bei 40mhz) 18 gelenke und sechs greifer zu steuern.
the bio-inspired mechanisms are capable of controlling 18 joints and 6 claws with a microcontroller (motorola mpc565 at 40mhz).
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
200 millionen menschen greifen zu illegalen drogen wie cannabis, kokain oder heroin.
illegal drugs used by 200 million annually worldwide
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie tragen tracht, gehen zu historischen armbrustschützenfesten oder greifen zu hackbrett und ziehharmonika.
they wear traditional costume, go to historic crossbow shooting festivals, or take hold of dulcimers and accordions.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ist es möglich, dr geformte flexible zahnstangen ähnlich wie stirnräder ineinander greifen zu lassen?
is it possible to mesh dr molded flexible racks, similar to spur gears?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das ende des regenbogens, das ist der ort, an dem du schönheit erfassen kannst ohne sie greifen zu wollen.
the end of the rainbow is where you can perceive beauty without needing to grasp it.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das programm soll auch eine antwort auf die vorwürfe sein, brüssel greife zu oft auf gesetzgebungsmechanismen zurück und verabschiede letztendlich zu viele gesetze.
the programme is also intended as a response to accusations that brussels all too frequently opts for legislative mechanisms and, as a result, creates too many laws.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
dies ist eine zeitgenössische vorstellung, darauf bedacht schattenbilder, illusion, pantomime und poesie unbeschwert ineinander greifen zu lassen.
it is a modern show combining shadow theatre, illusion, mime and poetry.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich halte nichts davon, tausend verbote aufzustellen, aber ich halte etwas davon, wenige wichtige verbote aufzustellen und diese auch europaweit zum greifen zu bringen.
i am not in favour of issuing thousands of bans, but i am in favour of issuing a few important bans and making them applicable throughout europe.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
china, iran, nordkorea, syrien, nepal, kuba und belarus greifen zu immer ausgeklügelteren methoden, um die freie meinungsäußerung zu kontrollieren und zu beschränken.
china, iran, north korea, syria, nepal, cuba and belarus are using increasingly sophisticated methods to control and restrict freedom of speech.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität: