Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bei der schaffung einer krisenreaktionsfähigkeit ist der entwicklung von einsatzfähigkeiten für nichtmilitärische polizeikräfte vordringlich anzugehen.
in establishing a rapid reaction capability urgent consideration will be given to developing civil police capabilities.
die verfügbarkeit angemessener beförderungsmittel muss im hinblick auf die entwicklung einer krisenreaktionsfähigkeit auf gemeinschaftsebene verbessert werden.
the availability of adequate means of transport needs to be improved to support the development of a rapid response capability at community level.
das reicht für die gewährleistung einer schnellen krisenreaktionsfähigkeit, die vom europäischen parlament gefordert wird, nicht aus.
this does not add up to the european rapid response capability demanded by the european parliament.
in zeiten wachsender geopolitischer unsicherheiten sollte europa über die aufstockung seiner sicherheitsvorräte und die verbesserung seiner krisenreaktionsfähigkeit nachdenken.
at this time of growing geopolitical uncertainties, europe should think about improving its security stocks and emergency preparedness system.
weiterentwicklung der krisenreaktionsfähigkeit der europäischen union auf der grundlage der von den mitgliedstaaten zur verfügung gestellten mittel, einschließlich katastrophenschutzmodulen;
further developing the european union's rapid response capability based on means that member states make available, including civil protection modules,
die entwicklung von modulen wäre ferner eine wichtige maßnahme zur stärkung der internationalen krisenreaktionsfähigkeit, so dass die eu mit speziellen katastrophenhilfepaketen drittländer unterstützen kann.
the development of modules would also be an important measure to strengthen the international capacity for disaster response, and would allow the eu to contribute specific pre-defined packages of civil protection assistance in third countries.
in seinen schlussfolgerungen vom 14. mai 2003 hat der rat die notwendigkeit einer krisenreaktionsfähigkeit, insbesondere für humanitäre aufgaben und rettungseinsätze, bekräftigt.
the council in its conclusions of 14 may 2003 confirmed the need for a rapid reaction capability, in particular for humanitarian and rescue tasks.
um die krisenreaktionsfähigkeit der eu zu stärken, sollen die möglichkeiten, die die ständige strukturierte zusammenarbeit für eine verbesserung der verteidigungsfähigkeiten bietet, untersucht werden.
possibilities for the use of permanent structured cooperation shall be explored in order to enhance defence capabilities with a view to strengthening the eu’s ability to respond to crises.
der rat begrüßte die weitere intensivierung der kontakte mit den vn über die krisenreaktionsfähigkeit und ersuchte den vorsitz und den generalsekretär/hohen vertreter, diese kontakte fortzuführen.
the council welcomed the further intensification of the contacts with the un on rapid response, and invited the presidency and sg/hr to pursue these contacts.
wir werden sehr eng mit den mitgliedstaaten und mit dem parlament zusammenarbeiten, um zu einer lösung zu gelangen, mit der unsere krisenreaktionsfähigkeit verbessert wird. dahinter steckt eine sehr einfach logik.
we will work very closely with member states and with parliament to come up with a solution that improves our capacity to respond to disasters, and there is a very simple logic behind it.
die tätigkeit der eu wird sich in zusammenarbeit mit den mitgliedstaaten, drittstaaten und internationalen organisationen insbesondere auf den schutz vor krankheiten konzentrieren, ebenso auf den ausbau der krisenreaktionsfähigkeit der eu im falle eines schweren terroranschlags und anderer katastrophen.
protection against diseases will be a particular focus for eu action in cooperation with the member states, third countries and international organisations, as well as the development of eu rapid response capacity in the event of major terrorist attacks and other disasters.
die vorliegende entscheidung baut auf den erfahrungswerten früherer notfälle auf und berücksichtigt eine reihe von erklärungen des europäischen rates zur politischen orientierung für die künftige entwicklung der europäischen zusammenarbeit auf dem gebiet des katastrophenschutzes, insbesondere im hinblick auf die entwicklung einer krisenreaktionsfähigkeit auf der grundlage der katastrophenschutzmodule der mitgliedstaaten.
the present decision takes into account lessons learned in past emergencies and a series of european council declarations outlining policy orientations on the further development of european civil protection cooperation, in particular on the setting up of a rapid response capability based upon the civil protection modules of the member states.
mit europas erdbeobachtungsprogramm „copernicus“ werden weitere fortschritte bei der bewältigung von umweltkatastrophen, der verbesserung der flächennutzung in land- und forstwirtschaft und der krisenreaktionsfähigkeit erzielt.
europe's earth observation programme "copernicus" is making further headway in tackling environmental disasters, improving land use for agriculture and forestry and responding to emergency situations.
er rief dazu auf, einer weiterentwicklung der krisenreaktionsfähigkeit der europäischen union auf der grundlage der von den mitgliedstaaten zur verfügung gestellten mittel, einschließlich katastrophenschutzmodulen, besondere aufmerksamkeit zu schenken, und die arbeit an den vorschlägen der kommission zum ausbau der katastrophenschutzfähigkeiten der gemeinschaft fortzusetzen.
it called for particular attention to be given to further developing the european union's rapid response capability, based on means made available by member states, including civil protection modules, and to work on the commission's proposals on reinforcing the community's civil protection capabilities.
9,5mrd.eur (+28,5%) dienen zur finanzierung der krisenreaktionsfähigkeit europas, z. b. im fall von außenpolitischen krisen wie in der ukraine oder in syrien, und seiner kapazitäten, menschen in not humanitäre hilfe zu leisten.
there is €9.5 billion (+28.5%) to support the eu's capacity to respond to external crises, such as those in ukraine and syria, and to provide humanitarian help to those in need.