Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
alexander nikitin ist auch heute weiterhin aktiv für umweltprobleme und menschenrechtsangelegenheiten in russland engagiert.
aleksandr nikitin is still engaged in environmental and human rights issues in russia.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
er muss sich anpassen und den fortschritt in der art, wie wir menschenrechtsangelegenheiten angehen, widerspiegeln können.
it needs to be able to adapt and reflect progress made in the way we address human rights issues.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
zur letzten wortmeldung möchte ich anmerken, daß wir ebenfalls das argument nicht akzeptieren, daß menschenrechtsangelegenheiten innere angelegenheiten sind.
to the previous speaker i should like to say that we also refuse to accept the argument that human rights are an internal matter.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
die aufrufe vieler, dass die eu im hinblick auf menschenrechtsangelegenheiten mit einer stimme sprechen sollte, unterstützt die kommission voll und ganz.
on the calls by many for the eu to speak with one voice on human rights issues, the commission is very strongly in support.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
doch warum ziehen wir es in menschenrechtsangelegenheiten vor, andere zu kontrollieren, nicht aber uns selbst, die mitgliedstaaten der europäischen union?
but when it comes to human rights, why do we prefer to examine others rather than ourselves, the member states of the european union?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
für das europäische parlament ist es meines erachtens wichtig, dass es seine eigenen strukturen, die mit der bearbeitung von menschenrechtsangelegenheiten befasst sind, verbessert.
i think it is important for the european parliament to improve its own structures for dealing with human rights issues.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
wir werden den menschenrechtsangelegenheiten im dialog mit kuba, mit den regierungsstellen dort, weiterhin aufmerksamkeit schenken, und wir werden diesen dialog als mittel nutzen, die angelegenheit der menschenrechte weiter voranzutreiben.
we will continue to address the human rights issue in the dialogue with cuba, with the authorities there, and we will use this dialogue as a vehicle to press the issue of human rights.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nach auffassung der kommission haben sich der laufende dialog und die zusammenarbeit auf mehreren ebenen und in unterschiedlichen foren als nützliche mittel erwiesen, um vertrauen aufzubauen und um die drei länder zu veranlassen, in heiklen menschenrechtsangelegenheiten tätig zu werden.
the commission is of the view that the ongoing dialogue and cooperation at a number of levels and in various fora have proven to be conducive in building confidence and engaging the three countries on sensitive human rights issues.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
da die staaten nahezu universell verpflichtungen im bereich der rechte des kindes anerkannt haben, besteht eine besonders tragfähige grundlage für ein engagement zwischen der europäischen kommission und drittländern - ein vorteil, der nicht für alle menschenrechtsangelegenheiten gilt.
also, the almost universal acceptance by states of obligations in the field of children’s rights provides a particularly robust basis for engagement between the european commission and non-eu countries: an advantage which does not apply to all human rights issues.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in dieser angelegenheit werden bereits gespräche geführt, und ich möchte ihnen versichern, dass ungeachtet dessen, wie diese gespräche ausgehen werden, wir uns nach kräften bemühen werden, mehr transparenz in unsere arbeit in menschenrechtsangelegenheiten zu bringen.
discussions are under way on this issue and i would like to assure you that, whatever the outcome of these discussions, we will make every effort to bring greater visibility to our work on human rights issues.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
auf den ersten blick mag dieser konflikt wie ein archaisches religiöses problem aussehen, aber in wirklichkeit ist es eine menschenrechtsangelegenheit und ein fall religiöser verfolgung aufgrund einer politischen entscheidung. bislang ist noch niemand auf dem scheiterhaufen verbrannt worden, aber viele erhielten morddrohungen, wurden angegriffen, wurden gezwungen ihre dörfer, schulen, häuser oder arbeitsplätze zu verlassen, erhielten keinen zutritt zu läden um essen zu kaufen, ausweise und reisegenehmigungen wurden verweigert usw.
so far no one has been burnt at the stake, but many have been threatened with murder, physically attacked, forced to leave their communities, schools, homesor workplaces, refused entry into shops to buy food, refused identity cards (and the ability to travel freely etc), and so on.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: