Sie suchten nach: nachbarschaftsprogramme (Deutsch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

nachbarschaftsprogramme"

Englisch

neighbourhood programmes"

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die nachbarschaftsprogramme umfassen vor allem folgende elemente:

Englisch

the neighbourhood programmes will include, inter alia, the following key features:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in der ersten phase, 2004-2006, werden neue nachbarschaftsprogramme eingerichtet.

Englisch

as a first step, for the period 2004-2006, new neighbourhood programmes would be established.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die verfahren für die anwendung der vorhandenen instrumente werden den erfordernissen der nachbarschaftsprogramme angepasst.

Englisch

the procedures that govern the operation of the existing instruments will be streamlined to meet the needs of the neighbourhood programmes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

unterstützung der regionen und mitwirkung bei der ausarbeitung und umsetzung der die ukraine einschließenden nachbarschaftsprogramme.

Englisch

provision of support to the regions and participation in the preparation and implementation of the neighbourhood programmes involving ukraine.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das eni wird auf den erfahrungen bei der einführung der nachbarschaftsprogramme für den zeitraum 2004-2006 aufbauen.

Englisch

the eni will build on the experience gained in establishing the neighbourhood programmes for the period 2004-2006.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mein land möchte die partnerschaft mit der türkei sowohl als teil der schwarzmeersynergie als auch der nachbarschaftsprogramme der europäischen union entwickeln.

Englisch

my country wishes to develop the partnership with turkey as part of both the black sea synergy and the european union's neighbourhood programmes.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

ich möchte auch anfragen, wann wir die veröffentlichung der indizes der kommission in bezug auf die nachbarschaftsprogramme erwarten können.

Englisch

i would also like to ask when we can expect the publication of the commission's indices relating to the neighbourhood programmes.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

bis zum inkrafttreten dieses instruments werden die nachbarschaftsprogramme in zusammenarbeit zwischen der eu und den partnerländern auf der grundlage der bestehenden finanzierungsinstrumente weiterentwickelt.

Englisch

in the period before the entry into force of this instrument, the eu will continue to develop neighbourhood programmes with partner countries, in the framework of existing financial instruments.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1 1 0 5 _bar_ nachbarschaftsprogramme _bar_ _bar_ 6200000 _bar_ _bar_

Englisch

1 1 0 5 _bar_ neighbourhood programme _bar_ _bar_ 6200000 _bar_ _bar_

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

bei allen unterschieden der politischen, wirtschaftlichen und sozialen gegebenheiten an den verschiedenen grenzen sollten die nachbarschaftsprogramme auf die folgenden vorrangigen ziele der zusammenarbeit ausgerichtet sein:

Englisch

while political, economic and social conditions vary from border to border, the neighbourhood programmes should address the following key co-operation objectives:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei der anwendung des instruments sollten die erfahrungen mit der durchführung der nachbarschaftsprogramme in den jahren 2004-2006 und grundsätze wie mehrjahresprogrammierung, partnerschaft und kofinanzierung berücksichtigt werden.

Englisch

it should build on the experience acquired from the implementation of the neighbourhood programmes in the period 2004 to 2006 and operate on the basis of principles such as multi-annual programming, partnership and cofinancing.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

der rat begrüßte die absicht der kommission, vor einer schaffung eines einheitlichen neuen nachbarschaftsinstruments als zwischenschritt nachbarschaftsprogramme für den zeitraum 2004 bis 2006 auszuarbeiten, welche die außengrenzen der erweiterten union abdecken.

Englisch

the council welcomed the intention of the commission to develop neighbourhood programmes covering the external borders of the enlarged union for the 2004-2006 period as an intermediate step before possible creation of a single new neighbourhood instrument.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die durchführung der 81 interreg-iii/nachbarschaftsprogramme, die die negativen wirtschaftlichen auswirkungen von grenzen verringern und die zusammenarbeit fördern sollen, kam 2006 gut voran.

Englisch

the implementation of the 81 interreg iii/neighbourhood programmes progressed well in 2006 in pursuit of their objective of reducing the negative economic impact of borders and promoting cooperation.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

unter diesem ansatz sind für den zeitraum 2004-2006 nachbarschaftsprogramme eingeführt worden, die auf einer vertieften koordinierung bestehender instrumente aufbauen, während für die zeit über 2006 hinaus ein neues nachbarschaftsinstrument erstellt wird.

Englisch

under this approach, for the period 2004-2006, neighbourhood programmes based on enhanced co-ordination among existing instruments have been introduced, while after 2006 a new neighbourhood instrument will be established.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(fi) herr ratspräsident! sie haben gesagt, dass es mit belarus keine nachbarschaftsprogramme gibt, weil es in dem land noch keine demokratischen wahlen gegeben hat.

Englisch

(fi) madam president, you said that there are no neighbourhood policy programmes in effect for belarus, because no free elections have been held in the country.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

diese interreg-cards-programme dürften in kürze in nachbarschaftsprogramme umgewandelt werden, um die zusammenarbeit zwischen griechenland und albanien sowie zwischen griechenland und der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien zu fördern und zu stärken.

Englisch

five greek regions have been included in the community action to address the effects of enlargement in regions of the member states having borders with applicant countries.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

wir müssen den menschen zeigen und sagen, dass es ein vorteil ist, wenn die voraussetzungen erfüllt wären, damit auch dieses land so wie die ukraine und andere länder in das europäische nachbarschaftsprogramm eingeschlossen werden kann.

Englisch

we must tell the people, and show them, that it is to their advantage for the conditions to be met, so that this country too, just like ukraine and other countries, can be included in the european neighbourhood programme.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,024,702 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK