Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bei der umstellung auf sommerzeit im frühjahr gibt es diese stunde gar nicht, beim wechsel auf winterzeit gleich zwei mal.
when clocks are put forward to summer time in the spring this hour does not exist at all, when changing back in the fall, this hour occurs twice. see also: backup database
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
probleme mit sommerzeit auf der südhalbkugel behoben
problems with daylight savings time in the southern hemisphere fixed
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
automatische umschaltung von sommer- auf winterzeit und umgekehrt
optional: automatic adjustment from daylight savings time to winter time and vice versa
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
legt man die sommerzeit auf dauer fest, so erleichtert dies die planung.
the advantage of making summer time a permanent arrangement would be to make planning easier.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
es gibt hierfür ebensowenig belege wie für die negative auswirkung der sommerzeit auf die straßenverkehrssicherheit.
there is no real evidence of any of this, nor is there any evidence for the adverse effects of summer time on road safety.
dazu sollen auf basis neuester erkenntnisse und erfahrungen die auswirkungen der sommerzeit auf folgende bereiche neu bewertet werden:
for this, the implications of summer time with regard to the following areas shall be re-evaluated based on latest findings and experiences:
für die jahre 2002 bis einschließlich 2006 werden beginn und ende der sommerzeit auf folgende tage 1 uhr morgens weltzeit festgelegt:
for 2002‑2006 inclusive, the summer-time periods will begin and end respectively on the following dates at 1.00 a.m.
gesundheitliche folgen der zeitumstellung sowie auswirkungen der sommerzeit auf das familiäre und gesellschaftliche leben, das freizeitverhalten und im allgemeinen auf das menschliche wohlbefinden.
health-related consequences of the time change as well as implications of summer time with regard to family and social life, leisure behaviour and for human well-being in general.
die möglichen auswirkungen der sommerzeit auf die gesundheit hängen überwiegend mit der tatsache zusammen, dass der körper sich an die zeitumstellung im april und im oktober anpassen muss.
most of the possible effects of summer time on health are linked to the fact that the body has adapt to the change in time in april and october.
die meisten jugendlichen verschlägt es während der sommerzeit auf die größeren ionischen inseln, um zu arbeiten, und genießen dann die ruhe der eigenen insel im winter.
many of the younger islanders go to one of the larger ionians islands in summer for work and then enjoy the quiet of their own island in the winter.
im b&b funtana noa ist es möglich in der sommerzeit auf der veranda im garten zu frühstücken, während man an den sommenabenden herrliche sonnenuntergänge bewundern kann.
during the summer period at the funtana noa b&b it is possible to enjoy breakfast in the garden veranda and breathtaking sunsets over the sea.
nun war es 13:00 uhr englischer zeit, ich musste die uhr eine stunde zurückstellen von deutscher sommerzeit auf englische sommerzeit. ich fuhr zum campingplatz und stellte den wohnanhänger ab.
now it was 1 o'clock p.m. local time, i had to set the clock 1 hour back from german summer time to english summer time. i drove to the camping site and parked the caravan there.
aus einigen sektoren der wirtschaft, insbesondere aus den bereichen edv, verkehr, telekommunikation und fremdenverkehr, kam im Übrigen die forderung, die regelung der sommerzeit auf unbegrenzte zeit festzulegen.
what is more, some socio-economic sectors, particularly it, transport, telecommunications and tourism, have asked for the change to summer time to become permanent.
frau präsidentin, dieser bericht ist ganz eindeutig: gegenwärtig ist die geltungsdauer von richtlinien zur sommerzeit auf nur jeweils fünf jahre beschränkt, anschließend müssen sie dem parlament erneut zur verlängerung vorgelegt werden.
madam president, this report is very straightforward: at present, directives on summer time only last for five years, and then have to come back to parliament to be renewed.
dazu muss die gewünschte geographische region, das land und die zeitzone ausgewählt werden. das setzen der zeitzone erlaubt es dem system automatische korrekturen vorzunehmen, beispielsweise beim wechsel von sommer- auf winterzeit.
setting the time zone allows the system to automatically correct for regional time changes, such as daylight savings time, and perform other time zone related functions properly.