Sie suchten nach: verankern (Deutsch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

verankern

Englisch

anchoring

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

eine grafik verankern

Englisch

to fix a graphic

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

region zu verankern.

Englisch

daniel boivin to provide.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verankern eines luftfahrzeugs

Englisch

aircraft tie down

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

teil 4: das neue verankern

Englisch

part 4: anchoring the new

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

fahrzeuge zum verankern von fischfallen

Englisch

trap setter

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verankern von projekten im unternehmen.

Englisch

get projects anchored in company.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

keile zum verankern eines bohrlochwerkzeuges

Englisch

slips for anchoring a downhole tool

Letzte Aktualisierung: 2014-11-28
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das recht achten, werte verankern

Englisch

comply with the law, anchor values

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das aussetzen oder verankern bestimmter fanggeräte

Englisch

the setting of certain types of gear

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

zweiteiliges geschiebe zum verankern von zahnersatzteilen.

Englisch

two-part sliding element for anchoring dental prostheses.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

den status quo der innerstaatlichen handhabung verankern

Englisch

to recognize existing national practices

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

anschweiss-traganker zum verankern von wandbekleidungsplatten.

Englisch

welded supporting anchor for anchoring façade-covering plates.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

angebote kultureller bildung in der schule verankern

Englisch

firmly establishing cultural education in schools

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
8,953,239,932 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK