Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das übrige Öl aber in seiner hand soll er auf des gereinigten haupt tun und ihn versöhnen vor dem herrn.
kaj la restajxon de la oleo, kiu estos sur la manplato de la pastro, cxi tiu metos sur la kapon de la purigato; kaj la pastro pekliberigos lin antaux la eternulo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da soll der priester den gereinigten und diese dinge stellen vor den herrn, vor der tür der hütte des stifts.
kaj la pastro puriganta starigos la homon purigatan kaj ilin antaux la eternulo, cxe la pordo de la tabernaklo de kunveno.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ein sündopfer, aus der andern ein brandopfer machen samt dem speisopfer. und soll der priester den gereinigten also versöhnen vor dem herrn.
kiom permesos lia bonstato-el unu li faros pekoferon kaj el la dua li faros bruloferon kune kun la farunofero; kaj la pastro pekliberigos la purigaton antaux la eternulo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und der priester soll von dem blut nehmen vom schuldopfer und dem gereinigten auf den knorpel des rechten ohrs tun und auf den daumen seiner rechten hand und auf die große zehe seines rechten fußes.
kaj la pastro prenos iom el la sango de la kulpofero, kaj la pastro metos tion sur la malsupran randon de la dekstra orelo de la purigato kaj sur la dikan fingron de lia dekstra mano kaj sur la dikan fingron de lia dekstra piedo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und das lamm des schuldopfers schlachten und blut nehmen von demselben schuldopfer und es dem gereinigten tun auf den knorpel seines rechten ohrs und auf den daumen seiner rechten hand und auf die große zehe seines rechten fußes,
kaj li bucxos la sxafidon de la kulpofero, kaj la pastro prenos iom el la sango de la kulpofero kaj metos gxin sur la malsupran randon de la dekstra orelo de la purigato kaj sur la dikan fingron de lia dekstra mano kaj sur la dikan fingron de lia dekstra piedo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
von dem übrigen aber in seiner hand soll er dem gereinigten auf den knorpel seines rechten ohrs und auf den daumen seiner rechten hand und auf die große zehe seines rechten fußes tun, oben auf das blut des schuldopfers.
kaj la pastro metos iom el la oleo, kiu estos sur lia manplato, sur la malsupran randon de la dekstra orelo de la purigato kaj sur la dikan fingron de lia dekstra mano kaj sur la dikan fingron de lia dekstra piedo, sur la lokon de la sango de la kulpofero.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der regen hatte die heiße, staubige luft gereinigt, sie frisch und angenehm gemacht.
la pluvo purigis la varmegan, polvan aeron, faris ĝin freŝa kaj agrabla.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: