Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
umweltschutz ist gut für den arbeitsmarkt
euroopan ympäristötarkastajat
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies wäre gut für den europäischen binnenmarkt.
se olisi hyvä eurooppalaisille sisämarkkinoille.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
er wendet der zukunft den rücken zu.
se seisoo selkä kohti tulevaisuutta.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wir können ihnen aber den rücken stärken.
voimme kuitenkin auttaa niitä saavuttamaan huipun.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
einer von ihnen schlug mir auf den rücken.
yksi heistä löi minua selkään.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir dürfen diesem volk nicht den rücken kehren.
emme saa kääntää selkäämme valko-venäjän kansalle.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hier muss auch die eu ihn ermutigen, ihm den rücken stärken.
myös eu: n on rohkaistava ja tuettava sharonia.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
der schmerz strahlt möglicherweise vom bauch in den rücken aus.
kipu saattaa levitä edestä taaksepäin eli vatsan puolelta selkäpuolelle.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die schmerzen können bis in den rücken oder die schulter ausstrahlen.
saatat tuntea kipua vatsan oikealla puolella tai yläosassa, heti kylkiluiden alapuolella.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir müssen der zivilgesellschaft und den nro im lande den rücken stärken.
meidän on tuettava valko-venäjän kansalaisyhteiskuntaa ja kansalaisjärjestöjä.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
maive rute wird als stellvertretende kmubeauftragte dem team weiterhin den rücken stärken.
maive rute vahvistaa ryhmää edelleen apulaisedustajan ominaisuudessa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich fordere dieselben regierungen auf, europa nicht den rücken zu kehren.
kehotan samaisia hallituksia olemaan kääntämättä selkäänsä euroopalle.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
legen sie sich auf den rücken und lagern sie die beine höher als den kopf.
käy makuulle selällesi ja kohota jalat päätäsi korkeammalle.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wenn bei ihnen ein schlauch (katheter), in den rücken eingeführt wird:
jos selkääsi on laitettu letku (katetri):
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- wenn sie an bauchschmerzen, die in den rücken ausstrahlen, und/oder an unwohlsein
tämä
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
viel zu oft wenden wir einander den rücken zu, anstatt in dieselbe richtung zu schauen.
kuljetusalan ammatti on jo nyt enemmän kuin mikään muu todella eu rooppalainen ammatti.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ein anzeichen hierfür können starke schmerzen im bauch, die in den rücken ausstrahlen, sein.
oireisiin kuuluu kova vatsakipu, joka heijastuu selkään.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das motto der woche lautet „kehren sie muskel- und skeletterkrankungen den rücken“.
viikon mottona on "kiitos ei – tuki- ja liikuntaelinsairaudet!".
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
anstelle der üblichen, über den rücken verlaufenden träger haftet die ware durch einen haftfilm am körper.
tavanomaisten, vartalon ympäri selkäpuolelle ulottuvien, kaistaleiden sijasta vaatekappale pysyy vartalolla kuppien sisäpuolella olevan kiinnityspinnan avulla.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
für den bauchbereich wird empfohlen, sich auf den rücken zu legen und die haut an der injektionsstelle zu dehnen, um so eine feste und gespannte oberfläche zu erzeugen.
vatsan alueelle pistettäessä tulisi olla selinmakuulla ja venyttää pistosalueen ihoa niin, että ihon pinta on kiinteä ja kireä.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: