Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
in den rechtsvorschriften der mitgliedstaaten sind die widerrufsfristen und bedenkzeiten bzw. rücktrittsfristen und die entsprechenden verfahren und modalitäten zur rückgängigmachung von kreditverträgen unterschiedlich geregelt.
jäsenvaltioiden lainsäädännöissä on eri menettelyjä ja määräaikoja, jotka koskevat luottosopimuksen peruuttamista, harkintaa tai purkamista.
eine rückgängigmachung ist schwer vorstellbar; worauf es ankommt, ist jedoch die durchsetzung des wettbewerbsrechts im audit-markt.
on vaikea ajatella paluuta entiseen, mutta tärkeää on varmistaa kilpailulainsäädännön noudattaminen tilintarkastusmarkkinoilla.
der ihnen jetzt unterbreitete vorschlag steht im widerspruch zur geschäftsordnung, weil es um die rückgängigmachung im falle eines bereits abgestimmten textes geht, die zudem über einen anhang erfolgen soll.
nassauer (ppe). - (de) arvoisa puhemies, saanko yrittää olla avuksi? 4 artiklan, johon kuuluu kolme numeroitua kohtaa, 2 kohdassa on lause "viidennen vaalikauden ajaksi vahvistetaan siirtymäjärjestelyt".
3.2 das evokationsrecht (recht auf rückgängigmachung) des parlaments oder des rates ermächtigt den gesetzgeber, jederzeit seine vollen gesetzgebungsbefugnisse zurückzuerlangen; einen entsprechenden beschluss fällt das parlament mit einfacher mehrheit seiner mitglieder, der rat mit qualifizierter mehrheit.
3.2 euroopan parlamentille ja neuvostolle annettu takaisinotto-oikeus (call back) antaa lainsäätäjälle mahdollisuuden saada milloin tahansa takaisin täysi lainsäädäntävaltansa; parlamentti tekee tästä ratkaisunsa jäsentensä enemmistöllä ja neuvosto määräenemmistöllä.