Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das könnte höher sein als das, was sie den bauern als almosenempfängern zuerkennen möchten.
nul n'a fait allusion au fait que 20 millions de tonnes de céréales sont soumises au régime de l'intervention et que nous allons passer à 30 millions de tonnes !
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es kann nicht darum gehen, mitglieder eines stolzen gewerbes zu reinen almosenempfängern zu degradieren.
il ne saurait être question d' humilier les membres d' une profession fière en les contraignant à vivre de la charité publique.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
im gleichen geiste werden der ministerpräsident der ddr, hans modrow, und seine zum großen teil aus den oppositionsparteien in die regierung delegierten minister bei ihrem jetzigen besuch in der brd zu bittstellern und almosenempfängern erniedrigt.
elles (ed). — (en) pourriez-vous assurer cette assemblée que les premières conclusions du conseil au sujet des accords d'association ne contiennent aucun engagement quant à l'adhésion de pays d'europe de l'est ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir sind direkte zeugen der entstehung einer neuen europäischen fehlentwicklung, die für alle sehr kostspielig sein und deren einziges resultat darin bestehen wird, die staaten zu almosenempfängern zu machen werden, und das alles mit ihrem eigenen geld.
nous venons d' assister en direct à la naissance d' une nouvelle dérive européenne qui sera très coûteuse pour tous, et n' aura pour résultat que de transformer les États en assistés, qui plus est avec leur propre argent.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
glaubt man wirklich, es ohne folgen für unsere staaten, gesellschaften und auch für die gemeinschaft zulassen zu können, diese jungen leute zu almosenempfängern zu machen, sobald sie die schulbank verlassen haben?
croit-on vraiment qu'il soit possible de laisser ces jeunes gens devenir des assistés dès leur sortie de l'école, sans que cela ait des répercussions sur nos États, nos sociétés, et également sur la communauté?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
biafra und den bildern hungernder kinder wurde der dritte große mythos , ,des schwarzen als almosenempfängers in das bewußtsein der bevölkerung eingebrannt".
avec la guerre du biafra et les images d'enfants souffrant de la faim, le troisième grand mythe, «celui de la dépendance des noirs, fut alors fixé dans la conscience de la nation» (,e).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung