Sie suchten nach: ergreifen (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

ergreifen

Französisch

interpeller

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ergreifen.

Französisch

fr\dv\251\251638.2

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

chancen ergreifen

Französisch

saisir l’occasion

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

maßnahmen ergreifen.

Französisch

fr\dv\251\251638.2

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ergreifen wir sie!

Französisch

saisissons-là !

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

- zwangsmaßnahmen ergreifen.

Französisch

cadre juridique d'intervention

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die flucht ergreifen

Französisch

prendre la fuite

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

gung zu ergreifen sind.

Französisch

affirmation de la volonté des collectivités régionales et locales de mettre en oeuvre la coopération interrégionale

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

richtiges ergreifen der last

Französisch

mais, avant tout:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der umwelt zu ergreifen.

Französisch

À propos des auteurs

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

soforthilfe-maßnahmen ergreifen;

Französisch

appelez le médecin.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die initiative ergreifen können

Französisch

capadle de prendre des initiatives

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

energiepolitik maßnahmen zu ergreifen.

Französisch

politique énergétique

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ergreifen sie diese chance!“

Französisch

saisissez cette chance!»

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

aber die banken ergreifen initiative.

Französisch

mais les banques prennent les devants.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

schritt 4 — ergreifen von maßnahmen

Französisch

Étape 4 — adopter des mesures la prévention des risques professionnels;l’information et la formation des travailleurs;la mise en place d’une organisation et de moyens pour mettre en œuvre les mesures nécessaires.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

sofort massnahmen vorschlagen und ergreifen

Französisch

proposer et prendre des mesures immédiates

Letzte Aktualisierung: 2017-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

sie können gemeinsame maßnahmen ergreifen.

Französisch

ils peuvent entreprendre des actions conjointes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

weigert, irgendwelche maßnahmen zu ergreifen.

Französisch

quelles mesures avez-vous prises, quels projets ont été arrêtés?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

allgemeine aspekte forderlichen maßnahmen ergreifen.

Französisch

aspects généraux maines précités.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,713,066 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK