Sie suchten nach: gute heimreise (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

heimreise

Französisch

retour au foyer

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

gute

Französisch

gute

Letzte Aktualisierung: 2013-04-30
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

gute.

Französisch

au maroc.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

gute sva

Französisch

bon sava

Letzte Aktualisierung: 2020-07-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

gute besserung

Französisch

guérissez bientôt

Letzte Aktualisierung: 2017-12-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

"gute klinische

Französisch

“bonnes pratiques

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

ich wünsche ihnen allen eine gute heimreise!

Französisch

je vous souhaite à tous un bon retour chez vous!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

wir mussten unsere heimreise beschleunigen.

Französisch

nous dûmes précipiter notre retour à la maison.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich wünsche ihnen eine fruchtbringende fortsetzung ihres besuches und eine gute heimreise.

Französisch

je vous souhaite de poursuivre fructueusement votre mission, ainsi qu’ un bon retour chez vous.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich erkläre damit diese informationstagung für geschlossen und wünsche ihnen alle eine gute heimreise.

Französisch

ces deux jours ont permis a chacun de faire le point de la technique

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

mit diesen dankesworten möchte ich die informationstagung beschliessen und wünsche ihnen allen eine gute heimreise.

Französisch

par ces remerciements, je déclare closes ces journées d'information et vous souhaite un bon voyage de retour dans vos pays respectifs.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

mit dieser danksagung erkläre ich die informationstage für beendet; ich wünsche ihnen allen eine gute heimreise.

Französisch

par ces remerciements, je déclare closes ces journées d'information et vous souhaite bon voyage de retour dans vos pays respectifs.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

sein ruf begleitet tom und lilli auf ihrer heimreise und mit ihm die hoffnung der kayakos !

Französisch

il lance un cri. le cri parvient aux oreilles de tom et lila qui emportent, avec eux, l’espoir des kayakos! !

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

wir möchten allen spielern, die sich dazu entschlossen haben, bei der ecpt salzburg 2009 mitzumachen, gratulieren und ihnen eine gute heimreise wünschen!

Französisch

félicitations à tous les joueurs qui ont décidé de prendre part à l'ecpt salzburg 2009 et nous souhaitons un bon retour à chacun !

Letzte Aktualisierung: 2017-01-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

zum abschluss möchte ich auch den dolmetschern für ihren wertvollen beitrag zu unseren beratungen danken. ich schliesse die tagung und wünsche ihnen allen eine gute und schnelle heimreise.

Französisch

je voudrais enfin faire l'éloge des interprètes dont la contribution à nos travaux a été des plus précieuses, et clore ce symposium en vous sou haitant de rentrer chez vous sains et saufs.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

nach einer fünftägigen radtour fahren sie von dessau wieder mit dem zug nach dresden zurück und treten von dort aus die heimreise an.

Französisch

À dessau, après cinq jours de cyclotourisme, ils reprennent le train pour dresde et rentrent chez eux.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

erforderlichenfalls wird ihnen ein eu-rückkehrausweis aus gestellt, der eigens dazu dient, ihnen die heimreise zu ermöglichen.

Französisch

dès que l'ambassade ou le consulat en aura été avisé(e), elle (ou il): signature d'un engagement de rembourser votre gouvernement; ment;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das argument „zeit" ist ungerechtfertigt, zumindest wenn ich an die letzte sitzungsperiode zurückdenke, als der präsident am frei tagvormittag um 9.40 uhr allen eine gute heimreise wünschen konnte.

Französisch

elle nous permet, le cas échéant, d'encore modifier, lorsque des questions importantes sont en jeu, la décision prise selon les modalités simplifiées.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

viele zurückgelassene seeleute sind häufig mehrere monate lang ohne bezahlung an bord von schiffen; es fehlt ihnen an nahrungsmitteln, medizinischer versorgung oder geld für die heimreise.

Französisch

de nombreux marins se retrouvent abandonnés à bord de leur navire sans toucher de salaire, souvent pendant plusieurs mois, privés d'un approvisionnement régulier en nourriture et en soins et de toute possibilité de retour dans leur foyer.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

   – ich wünsche all den tapferen abgeordneten, die bis zum schluss ausgeharrt haben, eine wunderschöne heimreise und erkläre die sitzungsperiode des europäischen parlaments für unterbrochen.

Französisch

   - je souhaite à tous les collègues courageux qui sont restés jusqu’ au bout un excellent retour dans leurs foyers et je déclare interrompue la session du parlement européen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,641,849,455 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK